May 29, 2011 21:50
13 yrs ago
8 viewers *
English term

Prolonged Duress Stress Disorder

English to Romanian Medical Medical (general)
Severe stress over a long period of time can lead to Prolonged Duress Stress Disorder.

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

tulburare de stres post-traumatică complexă

Where the symptoms are the result of a series of events, the term Complex PTSD (formerly referred to unofficially as Prolonged Duress Stress Disorder or PDSD) may be more appropriate.
http://www.bullyonline.org/stress/ptsd.htm

Tulburarea de stres post-traumatica complexa (sau asa numita tulburare de stres extrem) se manifesta la indivizii care au expusi în mod prelungit la circumstante traumatice, în special în copilarie, cum ar fi, de exemplu, abuzul sexual.
http://www.psihodiagnostic.ro/lucrari-psihomil-i/59/hipnoter...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-06-04 05:49:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu placere!
Peer comment(s):

agree Vasile Airinei : especially for my enemies
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Da, asta mi se pare si mie ca ar fi, desi as inclina spre varianta mai scurta- tulburare de stres extrem. Multumiri"
12 hrs

sindromul tulburarilor de stres prelungit

sau
sindromul tulburarilor de stres de lunga durata
sindromul tulburarilor de stres (prelungit) de durata

nu gasesc o traducere consacrata, eu as folosi una din variante, care este mai apropiata de denumirea oficiala din DSM IV tradus in Ro pt. PTSD, cred prima afisata;
tradus liber ar fi
tulburari de stres acumulat pe o perioada indelungata
sau tulburari de stres continuu, sub actiune de durata


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-05-30 10:05:20 GMT)
--------------------------------------------------

cu specificarea denumirii in original, bineinteles.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search