Aug 22, 2011 20:03
12 yrs ago
German term
Vorgesetzter
German to Russian
Tech/Engineering
Manufacturing
In oben genannten Fällen, ist die Maschine umgehend stillzulegen und dem Vorgesetzten zu melden.
в ТМ: ....сообщит о случившимся вышестоящему руководству.
Странно: а разве бывает нижестоящее руководство?
Мой вариант: убрать "вышестоящее"
Вы согласны?
Спасибо заранее.
в ТМ: ....сообщит о случившимся вышестоящему руководству.
Странно: а разве бывает нижестоящее руководство?
Мой вариант: убрать "вышестоящее"
Вы согласны?
Спасибо заранее.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | сообщить руководству | bivi |
4 +2 | начальник | erika rubinstein |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
сообщить руководству
непосредственному
Peer comment(s):
agree |
Jarema
: непосредственному
5 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Tamara Wenzel
16 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Alexander Ryshow
31 mins
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Oleg Delendyk
: Ответ содержит лишнее слово, не являющееся предметом вопроса, и фактически копирует первый ответ.
32 mins
|
Благодарю за Ваше мнение, но я его не разделяю. Vorgesetzte sind Personen, denen innerhalb einer Organisation die Befugnis erteilt wurde, Anordnungen an nachgeordnetes Personal zu erteilen. Насчёт "копирует" Вы, по-моему, погорячились.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins
начальник
...
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2011-08-22 20:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
руководитель
--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2011-08-22 20:24:14 GMT)
--------------------------------------------------
своему
это относится и к женщине в равной мере
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2011-08-22 20:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
руководитель
--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2011-08-22 20:24:14 GMT)
--------------------------------------------------
своему
это относится и к женщине в равной мере
Discussion
а то вдруг там начальница. Куча вариантов. Как я понимаю, вышестоящее руководство - не вариант. Просто руководство/начальство/ руководитель/начальник.
Спасибо псем!