Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Van bezwaren niet gebleken
English translation:
have found no objections / no objections found
Added to glossary by
Erik Brinkhof
Aug 23, 2011 07:09
12 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
Van bezwaren niet gebleken
Dutch to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Akte van statutenwijziging
De term staat op een stempel aan het einde van het document - Minister van Justitie en ondertekend namens deze.
Proposed translations
(English)
4 +5 | have found no objections | Erik Brinkhof |
Change log
Sep 1, 2011 06:38: Erik Brinkhof Created KOG entry
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
have found no objections
Guess this is from a "Verklaring van geen bezwaar " (oprichting rechtspersoon)
"Mij is van bezwaren niet gebleken. "
I have found no objections.
No objections were found.
"Mij is van bezwaren niet gebleken. "
I have found no objections.
No objections were found.
Note from asker:
Thanks very much Sander, sounds good. |
Peer comment(s):
agree |
Alexander Schleber (X)
15 mins
|
agree |
W Schouten
25 mins
|
agree |
Tina Vonhof (X)
: But this assumes that it means "I" or "we" have no objections. I would use a more neutral expression: no objections found. // Aha, that was not mentioned in the context.
7 hrs
|
Agree, but the full (standard) sentence is "Mij is van bezwaren niet gebleken.".
|
|
agree |
Bryan Crumpler
: +1 Tina
7 hrs
|
agree |
Kitty Brussaard
: And with Tina's excellent suggestion too :-)
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion