Glossary entry

English term or phrase:

whether they involve ROI or cost reduction levels

French translation:

portant sur le rendement des investissements ou sur la réduction des coûts

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-26 14:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 23, 2011 09:57
12 yrs ago
English term

whether they involve ROI or cost reduction levels

English to French Other Computers (general)
When organizations consider business goals, it is then logical to set targets, whether they involve ROI or cost reduction levels

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

portant sur le rendement des investissements ou sur la réduction des coûts

[...] il est alors logique de définir des objectifs portant sur le rendement des investissements ou sur la réduction des coûts
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est plus clair=) ou retour sur investissement
2 mins
Merci Gilles :) Oui, "retour sur investissement" convient aussi.
agree polyglot45 : qu'ils visent ?
4 mins
J'emploierais plutôt cette tournure s'il y avait un verbe (d'action) dans la suite de la phrase : [...] des objectifs visant à réduire les coûts. Mais comment placer le "ROI" dans ce cas ? Merci Polyglot :)
agree mimi 254
3 hrs
Merci Mimi :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
21 mins

qui s'appliquent à des niveaux de retour sur investissement ou de réduction de coûts

..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search