Glossary entry

French term or phrase:

Hauteur au faîtage

Portuguese translation:

Altura máxima da cumeeira, altura da cumeeira

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Sep 12, 2011 11:05
12 yrs ago
French term

Hauteur au faîtage

French to Portuguese Other Other Construction
Document en rapport avec la construction
Change log

Sep 19, 2011 08:36: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

Altura máxima da cumeeira, altura da cumeeira

Diria assim em PT(pt):

«Altura máxima da cumeeira»: dimensão vertical da cons-
trução contada a partir do ponto de cota média do terreno
de implantação até à linha de cumeeira;
http://www.dre.pt/pdf1sdip/1999/10/253B00/73147322.PDF

Com uma cércea máxima de 6,48 m e uma altura da cumeeira de 7,84 m, o edifício, que se encontra desocupado, não apresenta qualidade construtiva ou arquitectónica.
http://prewww.aecops.pt/pls/daecops3/pnews.build_page?text=1...
Peer comment(s):

agree Sindia Alves
43 mins
Obrigada, Sindia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!!"
+2
6 mins

Altura na cumeeira/cumeada

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Nina_PT : em PT diz-se cumeeira(parte mais elevada do telhado); usa-se cumeada para montanhas. Esqueci-me de dizer que 'da' é mais correcto.
40 mins
Obrigado pela precisão.
agree Sindia Alves : "altura da cumeeira" me paraît très bien
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search