Glossary entry

German term or phrase:

Abnahmepflichtige Druckbehälter

Dutch translation:

keuringsplichtige drukvaten

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-18 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 14, 2011 13:22
12 yrs ago
3 viewers *
German term

Abnahmepflichtige Druckbehälter

German to Dutch Other Engineering (general)
Wie kan me met de NL-vertaling helpen? Drukvaten is me bekend, maar wat is het Nederlandse woord voor "Abnahmepflichtig"
Marcel

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

gecertificeerde, gecontroleerde, goedgekeurde

met 'abnahmepflicht' wordt in dit geval bedoeld dat de containers aan bepaalde eisen moeten voldoen en dat dit moet worden gecontroleerd en gecertificeerd.
Peer comment(s):

agree Leo te Braake | dutCHem : Goede uitleg, maar de term is het m.i. net niet. Ik zou gaan voor "certificatieplichtige", "keuringsplichtige", of "met verplichte afnamekeuring"
5 hrs
Keuringsplichtig lijkt me dan de beste oplossing. Ik wil eerlijk gezegd de letterlijke vertaling 'afname' vermijden, dat betekent toch iets anders..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt Roel (en Leo!)"
17 mins

afnameplichtig

Volgens mij gewoon letterlijk.
Heel misschien de drukvaten die voldoen aan de eisen van een richtlijn, voorsvchrift of verordening, maar dan moet dat uit de context blijken of worden nagevraagd
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search