Sep 16, 2011 17:17
12 yrs ago
English term

sulfur plus charcoal

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng chemical compounds
Mixtures with antimony powder, barium thiocyanate, boron phosphide, sodium hypophosphite, sodium thiophosphate, sodium thiosulfate, or sulfur plus charcoal can explode on heating.


plus is confusing me! - thanks for help!

Discussion

Andrej Fric Sep 16, 2011:
:) thank you
Darko Kolega (asker) Sep 16, 2011:
great thanks for assistance! please feel free to contact me if you'll need help with some "Balkan" translation (no charge of course)!
Andrej Fric Sep 16, 2011:
Same here: Reacts violently with (mixture of) acetone plus (and) hydrogen peroxide.
Darko Kolega (asker) Sep 16, 2011:
same happens: Reacts violently with acetone plus hydrogen peroxide.

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

s.u.

I see it as:
Mixtures containg antimony powder, (or) barium thiocyanate, (or) boron phosphide, (or) sodium hypophosphite, (or) sodium thiophosphate, (or) sodium thiosulfate, or mixture of sulfur and charcoal can explode on heating.
Peer comment(s):

agree mrmp : so sehe ich das auch, aber wie würdest Du das denn nun im Deutschen ausdrücken ?
1 day 7 hrs
Danke. Ich glaubte, dass Darko eigentlich nur um Satzverständnis fragte, eine Übersetzung des Satzes ist dann ja ganz einfach.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
49 mins

Schwefel und [zusätzlich] Holzkohle


plus (with the addition of) = plus (+ Dativ) und:

plus (and also) = und [zusätzlich] (wobei man "zusätzlich meist auslässt), das heißt nur "Schwefel und Holzkohle" schreibt.

z. B:

Gemische aus Antimonpulver, Bariumthiocyanat, Borphosphid, Natriumhypophosphit, Natriumthiophospat oder aus Schwefel und Holzkohle können beim Erhitzen explodieren.

Gleiches trifft auf Aceton und Wasserstoffperoxid zu.

Something went wrong...
15 hrs

Schwefel plus Aktivkohle

I guess "charcoal" means here "Aktivkohle".
Something went wrong...
1 day 7 hrs

s.u., unter Beigabe von Holzkohle/Aktivkohle (wird sowohl ...) als auch Schwefel(-pulver zu einem ..

Würde es in Anlehnung an Andrej Fric's englischer Erläuterung u.U. wie folgt ausdrücken:

Unter Beigabe von Holzkohle/Aktivkohle(-pulver) wird sowohl ... als auch ... ... als auch Schwefel(-pulver) bei Erwärmung zu einem ... zu einem explosionsfähigen Gemisch.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2011-09-18 00:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

zu einem ... in explanation sollte gelöscht werden, also:
Unter Beigabe von Holzkohle/Aktivkohle(-pulver) wird sowohl ... als auch ... ... als auch Schwefel(-pulver) bei Erwärmung zu einem explosionsfähigen Gemisch
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search