Glossary entry

French term or phrase:

ajournement de la décharge

Italian translation:

differimento della scarica

Added to glossary by Sara Carboni
Oct 28, 2011 17:06
12 yrs ago
French term

ajournement de la décharge

French to Italian Other Psychology Psychoanalysis
La symptomatologie de l’agir et de la décharge la plus rapide possible ne résulte pas ici de processus primaires, demeurés en leur fonctionnement puéril, provenant d’une psychose infantile ou d’une dysharmonie d’évolution de l’enfance, mais d’une tentative (qui a échoué) lors de l’adolescence, de supporter l’accroissement d’excitation consécutif à l’effort d’« ajournement de la décharge » ou de « suspension, devenue nécessaire » (Freud S., « Formulations sur les deux principes du cours des événements psychiques », 1911)

Deduco che " ajournement de la décharge" è probabilmente una citazione, ma non so quale sia la traduzione standard di questo concetto.

Grazie in anticipo!
Proposed translations (Italian)
4 +1 differimento della scarica

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

differimento della scarica

www.lettere.unimi.it/Spazio.../civita_freud.pdf
Vd anche "Il differimento della scarica pulsionale" (Studi freudiani) di Giovanni Rotondo
Peer comment(s):

agree Ivana Giuliani
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Confermato dal cliente, grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search