This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 27, 2011 09:37
12 yrs ago
2 viewers *
English term
cross web gauge
English to Italian
Tech/Engineering
Other
Buongiorno,
sto traducendo un software per l'ispezione di superfici.
Ecco un esempio di contesto:
defect detection and classification on continuous products to automated inspection of sheeted products and ***gauging of crossweb and downweb*** features on both continuous and sheeted products.
Nella stringa specifica: Add crossweb gauge
Definizione di gauge del cliente: Gauge - is the distance between two edges - an edge is the change in pixel values from light to dark or dark to light
Grazie per qualsiasi spunto
sto traducendo un software per l'ispezione di superfici.
Ecco un esempio di contesto:
defect detection and classification on continuous products to automated inspection of sheeted products and ***gauging of crossweb and downweb*** features on both continuous and sheeted products.
Nella stringa specifica: Add crossweb gauge
Definizione di gauge del cliente: Gauge - is the distance between two edges - an edge is the change in pixel values from light to dark or dark to light
Grazie per qualsiasi spunto
Proposed translations
(Italian)
2 | calibrazione del cross web | Carmela Palombi |
2 | misurazione a 90 gradi | Angela Melegari |
Proposed translations
13 mins
calibrazione del cross web
... o possibilità di calibrare il cross web, tiro proprio ad indovinare...
3 hrs
misurazione a 90 gradi
pare si tratti di un tipo di misurazione che avviene a 90° (perpendicolarmente) rispetto alla superficie che si vuole misurare. prova a controllare la definizione al link sotto che mi sembra centri il contesto. ma non ho trovato molte occorrenze in italiano!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-27 12:44:43 GMT)
--------------------------------------------------
potresti anche tradurre con "perpendicolare".
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-27 12:44:43 GMT)
--------------------------------------------------
potresti anche tradurre con "perpendicolare".
Discussion