Glossary entry

English term or phrase:

inappropriate profit

Russian translation:

нераспределенная прибыль

Added to glossary by Igor Savenkov
Feb 29, 2012 08:07
12 yrs ago
1 viewer *
English term

inappropriate profit

English to Russian Bus/Financial Finance (general) Структура капитала
Рассматривается структура капитала компании.
В пункте Shareholders' funds указаны три подпункта:
Reserve, Inappropriate Profit и Current year Profit

Discussion

Andrei Mazurin Mar 1, 2012:
Не хамите, г-жа Пестерева, Вы ведь человек занятой. :-) У Вас, вижу, находится время даже для исправления задним числом орфографических ошибок в своих постах. Вот только читать материалы дискуссии Вам недосуг. :-) Ну а в том, на что готовы Вы с заявленной Вами целью, читающие уже убедились. И еще раз -следите, пожалуйста, за лексиконом. :-)
Yelena Pestereva Mar 1, 2012:
Вот на что... некоторые люди готовы ради 4 очков в Кудозе. Облыжно обвинить другого человека в плагиате и лжи. Отличное у нас пополнение.
Andrei Mazurin Feb 29, 2012:
@Елена Пестерева "Andrei Mazurin: Копировать чужие ответы из дискуссии по прошествии получаса - некомильфо, уважаемая. Да и повторять свой ответ годичной давности (при условии, что он был, разумеется) тоже. :-)"

Elena Pestereva^ "Думаю, Андрей, что Вам стоит извиниться. Я за Вашими дискуссиями не слежу -- не досуг. Как Вам не стыдно?"

Я думаю, что мне перед Вами извиняться не за что. Хотелось бы попросить Вас, во-первых, выбирать выражения, а, во-вторых, несмотря на "занятость" (или: "недосуг" - пишется слитно, кстати), находить время для чтения сообщений в дискуссии, коль скоро время для чтения комментариев к собственным "ответам" у Вас находится. Спасибо.
Igor Savenkov (asker) Feb 29, 2012:
Вряд ли отыщется у моего заказчика Но мой обратный перевод вернется к сочинителям перевода :). Этот текст - анкета для участников тендера. Тендер объявлен туркменистанской стороной, они же перевели на английский (возможно, с туркменского языка :)). Затем в Сингапуре заполнили эту анкету и отдали на перевод мне.
Andrei Mazurin Feb 29, 2012:
Блин, как же это я не догадался. Туркменистан! Ну конечно. :-)

Может быть, и русскоязычный оригинал отыщется, а, Игорь?
Igor Savenkov (asker) Feb 29, 2012:
Небольшое уточнение Этот текст - перевод с русского на английский, сделанный в Туркменистане :)
Igor Savenkov (asker) Feb 29, 2012:
Андрей, Я как раз хотел попросить Вас оформить свой вариант как "официальный ответ" :)
Andrei Mazurin Feb 29, 2012:
Игорь, Вы уж меня извините за то, что я перенес свой вариант в ответы. А то, я смотрю, уже повторы начали появляться. :-)
Igor Savenkov (asker) Feb 29, 2012:
Да. Документ писали в Сингапуре Там еще немало подобных странных формулировок. Спасибо.
Dmitri Lyutenko Feb 29, 2012:
Думаю, писал не носитель. Таким образом он хотел выразить
"неприсвоенная". )))
Andrei Mazurin Feb 29, 2012:
Ага. Спасибо, Дмитрий. Правда, формулировка малость странная. Написали бы прямо: retained earnings. :-)
Dmitri Lyutenko Feb 29, 2012:
Андрей +1 Конечно же, нераспределенная прибыль.
Andrei Mazurin Feb 29, 2012:
Имхо, Собственные средства акционеров (или: собственный капитал):

Обязательный резервный капитал
Нераспределенная прибыль
Прибыль за отчетный год (или: прибыль отчетного года)

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

нераспределенная прибыль

Дополнительные соображения в дискуссии.

P.S. Надеюсь, г-жа Пестерева меня извинит за перенос из дискуссии ответа, данного мною минимум получасом ранее. :-)
Peer comment(s):

agree Zoya Nayshtut
1 min
Спасибо, Зоя.
neutral Yelena Pestereva : Ну, вообще-то это выглядит странно. Я на некоторые вопросы отвечала год назад. Так что же, мне теперь свои ответы переносить и претендовать на первенство?
9 mins
Если лично Вы ранее отвечали на данный конкретный вопрос, приведите ссылку в дискуссии. Или Вы хотите за один и тот же вопрос получить баллы в двойном размере? :-)
agree Dmitri Lyutenko
2 days 53 mins
Спасибо, Дмитрий.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за исчерпывающий ответ (в дискуссии)."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search