Mar 5, 2012 09:02
12 yrs ago
English term

knockout unemployment percentage

English to French Bus/Financial Economics Market review
Salut!

J'aimerais connaître votre avis sur l'expression ci-dessus, que pensez-vous qu'elle signifie ?
J'ai bien du mal à comprendre le sens de ce "knockout".

A non-farm payroll figure that is higher than estimates and a knockout unemployment percentage will certainly prove positive for investors in American assets.

Logiquement, c'est quelque chose de positif, mais je n'arrive pas à être sûr (taux de chômage "au tapis"/"en chute libre"?), j'ai peur de faire un faux-sens...

Merci pour votre aide!
Change log

Mar 5, 2012 09:22: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Economics"

Discussion

Frankie JB (asker) Mar 5, 2012:
Merci Xavier de confirmer, je viens juste de voir votre commentaire :)
Frankie JB (asker) Mar 5, 2012:
Merci Tony! (aux autres aussi!) Je n'étais pas sûr qu'il s'agisse bien de ce sens familier!
En fait ça ne veut donc pas dire qu'il y a mouvement, mais simplement qu'il est "excellent" / c-à-d à un niveau très bas?
Tony M Mar 5, 2012:
knockout formidable, sensass, terrible, etc.

US colloquial

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

un taux de chômage plus bas que terre

ou plus bas que jamais

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-05 10:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

Oui bien sûr "au plus bas" est un langage plus neutre et adapté à un article économique.

"Plus bas que terre" est plus familier sans aucun doute, mais reproduit peut-être mieux le niveau de langage. Tout dépend à qui l'article est destiné.
Peer comment(s):

agree Xavier Omilanowski : oui, ou "au plus bas"
3 mins
Merci!
agree Elise Diana (X) : Au plus bas, je préfère, c'est une langue plus neutre.
48 mins
Merci!
agree mimi 254 : au plus bas
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+1
6 mins

baisse importante du taux de chômage

et le chiffre des emplois non-agricoles, supérieur aux prévisions,
Note from asker:
Merci Albert! En fait je pense comme Xavier et Tony: sauf erreur, ça ne décrit pas exactement une tendance/un mouvement.
Peer comment(s):

neutral Xavier Omilanowski : je ne pense pas que ce soit le mouvement (baisse/chute) qui soit mis en avant ici, mais plutôt le fait que le % soit très bas
3 mins
neutral Tony M : Idem Xavier
5 mins
agree Marion Feildel (X) : ou baisse remarquable
6 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

un taux de chômage très intéressant

on ne peut certainement pas dire qu'un taux de chômage de 8,3% (voir chiffres du bureau of Labor Statistics ci-dessous" soit "plus bas que tout". Ca reste un taux de chômage très élevé pour les Etats-Unis, mais il est en baisse,, ce qi explique sans doute l'utilisation de "knockout".

"knockout : Informal . a person or thing overwhelmingly attractive, appealing, or successful. "
http://dictionary.reference.com/browse/knockout?s=b

"Total nonfarm payroll employment rose by 243,000 in January, and the
unemployment rate decreased to 8.3 percent, the U.S. Bureau of Labor
Statistics reported today. Job growth was widespread in the private
sector, with large employment gains in professional and business
services, leisure and hospitality, and manufacturing. Government
employment changed little over the month.

-----------------------------------------------------------------
| |
| Changes to The Employment Situation Data |
| |
|Establishment survey data have been revised as a result of the |
|annual benchmarking process and the updating of seasonal |
|adjustment factors. Also, household survey data for January 2012 |
|reflect updated population estimates. See the notes at the end of|
|the news release for more information about these changes. |
| |
-----------------------------------------------------------------

Household Survey Data

The unemployment rate declined by 0.2 percentage point in January to
8.3 percent; the rate has fallen by 0.8 point since August. (See table
A-1.) The number of unemployed persons declined to 12.8 million in
January. (See the note and tables B and C for information about annual
population adjustments to the household survey estimates.)"
http://www.bls.gov/news.release/empsit.nr0.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-05 10:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

"


United States Unemployment Rate
The unemployment rate in the United States fell to 8.3 percent in January of 2012, the lowest since February 2009. From 1948 until 2010 the United States' Unemployment Rate averaged 5.70 percent reaching an historical high of 10.80 percent in November of 1982 and a record low of 2.50 percent in May of 1953. The labour force is defined as the number of people employed plus the number unemployed but seeking work. The nonlabour force includes those who are not looking for work, those who are institutionalised and those serving in the military. This page includes: United States Unemployment Rate chart, historical data and news."
http://www.tradingeconomics.com/united-states/unemployment-r...
Note from asker:
Merci de votre proposition FX! Je pense qu'elle était juste (la plus juste même) évidemment, mais j'ai préféré rester dans le factuel/l'analytique ici!
Peer comment(s):

agree Andrée Goreux : C'est clair
16 hrs
merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search