Mar 17, 2012 12:33
12 yrs ago
German term

Härteschlupfstellen

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general) проходческий комбайн
Инструкция к проходческому комбайну.

Bei Montage müssen die mit “S” gekennzeichneten Härteschlupfstellen ca. 90° versetzt zur Maschinenlängsachse angeordnet werden.

Что такое Härteschlupfstellen?

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

Незакаленные участки

Die ungehärtete Stelle zwischen Beginn und Ende der Laufbahnhärtung ist durch ein eingeschlagenes „S“ am Innen- bzw. Außendurchmesser jedes Lagerringes gekennzeichnet. Beim verzahnten Ring ist der Härteschlupf auf der Axialfläche markiert. Die Schlupfstelle „S“ soll am Ring mit Punktlast außerhalb der Hauptbelastungszone liegen. Ist der Hauptarbeitsbereich für den Anwendungsfall bekannt, so ist die Schlupfstelle des umfangsbelasteten Ringes auch außerhalb der Hauptbelastungszone zu positionieren.
Example sentence:

Незакалённый участок на кольцах подшипника. Незакалённый участок возникает при прерывистом индуктивном закаливании дорожки качения

Peer comment(s):

agree Concer (X)
42 mins
Спасибо за поддержку :-)
agree Oleg Delendyk
43 mins
Спасибо за поддержку:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
4 mins

см.

труднопроходимые участки/места/слои

--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2012-03-17 13:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

Виталий, ответила "не туда".
Почти совсем наоборот:

Участок с наименьшей толщиной/ закалкой/ степенью прочности

der Härteschlupf - hardness slip
die Schlupfstelle - hardness gap [tech.]
http://dict.leo.org/Deutsch-Englisch/ende?lp=ende&p=DOKJAA&s...

Диаметр стержня заклепки выбирают в зависимости от толщины склепываемых листов или деталей: d = 2S, где S - наименьшая толщина склепываемых деталей (листов).
http://patlah.ru/etm/etm-04/dom master/klepka/klepka.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search