Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
آلونک نشینی
English translation:
Spontaneous Settlement
Added to glossary by
hossein sakhizadeh
Apr 30, 2012 16:16
12 yrs ago
Persian (Farsi) term
آلونک نشینی
Persian (Farsi) to English
Other
Media / Multimedia
حاشیه نشینی و آلونک نشینی در مناطق شهری
Proposed translations
(English)
5 | Spontaneous Settlement | Reza Ebrahimi |
5 +1 | squatter housing | Zeynab Tajik |
5 +1 | living in shacks | Edward Plaisance Jr |
5 | living in sheds | Armineh Johannes |
5 | living in shanties | Younes Mostafaei |
5 | slum dwelling | Mohammad Ali Moinfar (X) |
Proposed translations
6 mins
Selected
Spontaneous Settlement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks "
+1
2 mins
squatter housing
.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-04-30 16:22:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12319270
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-04-30 16:22:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12319270
5 mins
living in sheds
living in sheds
+1
8 mins
living in shacks
shack connotes "run down/worn out"
Peer comment(s):
agree |
Ahmad Hosseinzadeh
: According to the Millennium Dic., an equivalent for "shack" is آلونک.
2 hrs
|
thanks!
|
1 hr
living in shanties
Cambridge Advanced Learner's Dictionary
a small house, usually made from pieces of wood, metal or cardboard, in which poor people live, especially on the edge of a city
a small house, usually made from pieces of wood, metal or cardboard, in which poor people live, especially on the edge of a city
2 hrs
slum dwelling
.
Something went wrong...