This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 28, 2012 02:17
11 yrs ago
2 viewers *
English term
pip label
English to Spanish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Bolsas de aire
Hola colegas: ¿Me ayudarían con este término? Gracias de antemano. A continuación les copio el contexto.
The correct side of the seat cover has the Airbag seam indicated with an ‘AIRBAG’ pip label.
Saludos.
The correct side of the seat cover has the Airbag seam indicated with an ‘AIRBAG’ pip label.
Saludos.
Proposed translations
(Spanish)
3 | Logotipo/emblema/palabra | Eduardo Ferrer |
Proposed translations
7 hrs
Logotipo/emblema/palabra
Creo que cualquiera de las 3 podría valer. Ahora bien, no sé si eso se puede calificar como "logotipo" o "emblema", quizá sencillamente "palabra" sería más sencillo en español.
Es decir: "se indica con la palabra "airbag".
Es decir: "se indica con la palabra "airbag".
Something went wrong...