Glossary entry (derived from question below)
May 29, 2012 18:00
11 yrs ago
1 viewer *
English term
flink
English to Polish
Science
Livestock / Animal Husbandry
Pytanie dotyczące stada krów.
Twelve or more cows are known as...
a) herd b) flink c) flock d) gang
Wyjaśnienie po angielsku jest proste:
A flink is a group of 12 or more cows.
A herd represents a group of animals numbering more than 1.
Czy jest jakiś specjalistyczny polski termin na "flink"?
Oczywiście istnieje możliwość przeredagowania pytania i odpowiedzi.
Z góry dziękuję za pomoc.
a) herd b) flink c) flock d) gang
Wyjaśnienie po angielsku jest proste:
A flink is a group of 12 or more cows.
A herd represents a group of animals numbering more than 1.
Czy jest jakiś specjalistyczny polski termin na "flink"?
Oczywiście istnieje możliwość przeredagowania pytania i odpowiedzi.
Z góry dziękuję za pomoc.
Change log
May 29, 2012 22:30: Tomasz Pierzchała changed "Field" from "Other" to "Science"
Jun 3, 2012 15:46: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1444840">Tomasz Pierzchała's</a> old entry - "flink"" to ""stado""
Proposed translations
9 hrs
Selected
stado
Nie ma ścisłego polskiego terminu na "flink", więc proponuję przeredagowanie:
(Kilka lub) kilkanaście krów to:
a) tabun b) stado c) sfora d) wataha
(Kilka lub) kilkanaście krów to:
a) tabun b) stado c) sfora d) wataha
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
4 hrs
Reference:
Poking around on the trail of “flink,” I came upon what may be the explanation for its apparently sudden appearance sometime around 2002. In an article in one of the behind-the-scenes parts of Wikipedia, a user suggests that “flink” might be a fanciful invention based on the “cow” of that “cowardly” in the OED definition, and that, furthermore, “flink” might actually be a “mountweazel” that has, so to speak, escaped into the wild.
A “mountweazel,” as I explained a few months ago, is a spurious entry deliberately included in a dictionary or encyclopedia in order to trap plagiarists. (The name comes from a fictitious entry for Lillian Virginia Mountweazel, supposedly a famous photographer of rural mailboxes, included in the 1975 edition of The Columbia Encyclopedia.) It seems entirely possible that “flink” was invented as such a mountweazel for a text, perhaps an electronic dictionary, which was then widely plagiarized on the internet, giving the imaginary “flink” a life of its own. Of course, if “flink” is still popping up on the internet in a few years, it’ll be time to begin considering it a “real” word fit for “real” dictionaries.
http://www.word-detective.com/2011/03/flink/
A “mountweazel,” as I explained a few months ago, is a spurious entry deliberately included in a dictionary or encyclopedia in order to trap plagiarists. (The name comes from a fictitious entry for Lillian Virginia Mountweazel, supposedly a famous photographer of rural mailboxes, included in the 1975 edition of The Columbia Encyclopedia.) It seems entirely possible that “flink” was invented as such a mountweazel for a text, perhaps an electronic dictionary, which was then widely plagiarized on the internet, giving the imaginary “flink” a life of its own. Of course, if “flink” is still popping up on the internet in a few years, it’ll be time to begin considering it a “real” word fit for “real” dictionaries.
http://www.word-detective.com/2011/03/flink/
Something went wrong...