This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 13, 2012 12:24
11 yrs ago
2 viewers *
Polish term

a nóż widelec

Polish to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
... zdarzy się cud?

Will anybody help?
TIA
Proposed translations (English)
2 +3 you never know
Change log

Jun 13, 2012 15:55: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Discussion

Darius Saczuk Jun 15, 2012:
Z czystej ciekawości, na co się zdecydowałeś w końcu, Rafał?
Natalia Nieć Jun 13, 2012:
EnglishDirect (asker) Jun 13, 2012:
no własnie nie ma konkretnego kontekstu... zwyczajnie potrzebuję tłumaczenia tego wyrażenia w sensie: "A jak się zdarzy...?" Nic więcej.

Proposed translations

+3
25 mins

you never know

nieśmiała propozycja, nic innego mi nie przychodzi
Peer comment(s):

agree Olga Slattery : IMHO: dziala, zwlaszcza w polaczeniu z odpowiedzia Dariusza, see below
3 hrs
agree Caryl Swift
20 hrs
agree TranslateWithMe
1 day 22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search