Jul 4, 2012 13:03
11 yrs ago
English term

Selfish Shellfish

English to Spanish Other Games / Video Games / Gaming / Casino Puzzle
Buenos días a todo el mundo. Estoy traduciendo un videojuego de puzzles "open source" y hay varios personajes genéricos. Uno de ellos es el "Selfish Shellfish", que como su nombre indica es un marisco con cara de mala leche, si me permiten la expresión

¿Se les ocurre algún modo de mantener el juego de palabras? Como siempre, les agradezco su ayuda de antemano.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

marisco arisco

Una sugerencia... :)
Peer comment(s):

agree patinba : Me gusta!
46 mins
¡Gracias, patinba!
agree JohnMcDove : ¡Muy bueno!
1156 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me parece perfecto, muchas gracias."
+1
1 hr

(El) crustáceo reacio

Es lo que pondría yo, ya que marisco me parece que se dice cuando está cocinado, igual me gusta esa otra opción también...¡Saludos!
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : También. :-)
1156 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search