Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vollsemester / Nebensemester
English translation:
During term time / Outside term time
Added to glossary by
Emily Plank
Jul 5, 2012 05:10
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Vollsemester / Nebensemester
German to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
These terms were found in the menus for university cafés in Germany.
"Die ersten beiden Öffnungszeiten beziehen sich auf das Vollsemester, die letzten beiden Öffnungszeiten beziehen sich auf das Nebensemester."
Does it mean "during semester time" and "outside of semester time"? I can't quite work it out. I put them both in the same question because I think they can be understood better if they are together.
Thanks in advance!
"Die ersten beiden Öffnungszeiten beziehen sich auf das Vollsemester, die letzten beiden Öffnungszeiten beziehen sich auf das Nebensemester."
Does it mean "during semester time" and "outside of semester time"? I can't quite work it out. I put them both in the same question because I think they can be understood better if they are together.
Thanks in advance!
Proposed translations
2 hrs
Selected
During term time / Outside term time
Hi Emily, your right, it is not really clear, especially as in Germany you have a summer and a winter semester, which directly follow one another, but there are of course several weeks of holiday time, so my thoughts would go with yours that they mean outside of normal term time. I tried the website in Hamburg, but could fine nothing to help. I only know one can do certain subjects as a "Nebenfach", but presumably this occurs during normal term time. So I would go with our joint thoughts, especially as it is a café, so they realy on guest numbers, so it makes sense.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Frankfurt1 and everyone else for your help. I think I will go with this option this time; it seems to make the most sense."
6 hrs
winter semester (full semester) summer semester (auxiliary semester)
According to the source below, this is a distinction between the winter and summer semester with the implication being that the academic schedule is more limited in the summer.
"Prüfung. Stud.-begl. LN. (Seitenzahl). Gestaltungs- und. Medienlehre I (Prüfung im. Sommersemester [Nebensemester] nur für Wiederholer!)"
"Prüfung. Stud.-begl. LN. (Seitenzahl). Gestaltungs- und. Medienlehre I (Prüfung im. Sommersemester [Nebensemester] nur für Wiederholer!)"
Note from asker:
Aha! This thought did also cross my mind! |
Peer comment(s):
neutral |
oa_xxx (X)
: the academic schedule in the summer semester is only slightly shorter (1, max 2 weeks) so that doesnt make sense."The two lecture-free periods of 12 to 14 weeks between the semesters are for taking exams, doing internships, lab courses and employment."
1 hr
|
1 day 7 hrs
formal acedemic year// interterm (summer/winter)
that's how i'd put it; it seems most generic
--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-07-06 12:11:56 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.amherst.edu/campuslife/interterm/
--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-07-06 12:11:56 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.amherst.edu/campuslife/interterm/
1 day 23 hrs
Semester opening hours/semesterr break opening hours
I think that winter and summer semesters have the same value regarding time and attendance, but during the semester break (between the semesters) where most students leave the university, the café will be open for a limited time or closed. Since the educational system is not the same in English-speaking countries, this expression might serve the purpose.
Discussion
Das Wintersemester beginnt formal am 1. Oktober und endet am 31. März des darauf folgenden Jahres. Das Sommersemester dauert von 1. April bis 30. September. Davon zu unterscheiden sind die Vorlesungszeiten, die im Wintersemester von etwa Mitte Oktober bis Mitte Februar, im Sommersemester von Mitte April bis Ende Juli dauern."
The number of weeks of lectures ("Vorlesungszeiten") is only marginally shorter in the summer semester so it doesnt make sense that a cafe would close early for the entire summer semester or to imply that it is limited. I would guess that they are referring to the "vorlesungsfreie Zeit" - which can involve exams, own research, lab work, practical experience etc - and possibly summer holidays - as less students would be around during these times...