Glossary entry

English term or phrase:

Changes to custom command may affect automatic polling

Portuguese translation:

Personalizar este comando pode afectar a sondagem automática.

Added to glossary by Paula Vaz-Carreiro
Jul 28, 2003 05:54
20 yrs ago
English term

Changes to custom command may affect automatic polling

English to Portuguese Tech/Engineering Computer terminology
This term is from a list of Computer related terminology. Sorry but there is no other reference.

Many thanks
Sonia

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

Personalizar este comando pode afectar a sondagem automática.

Sonia, I think that this is an English computer manual type of sentence and it is really not very good English because sometimes they cut sentences down very much and really assassinate English. I am a computer science graduate, and my boyfriend (he is British) who knows even more than I about processes such as polling also thinks the same.

customize = personalizar

From The Free On-line Dictionary of Computing (09 FEB 02):

poll
To check the status of an input line, sensor, or memory location to see if a particular external event has been registered.

=======to tell you the truth although I know what polling is I don't know if there is a better term than the one I suggested (sondagem) but sondagem is the sense of what polling does.=========

If the original sentence is badly written as I suspect it is, my suggestion makes sense. Dependes a lot on the context you haven't got...
Of course, an alternative is that in context we don't know about, there is a command called "custom" in which case the translation would have to be a bit different.

Alterar o comando "custom" pode afectar....

But what is the custom command? Doesn't seem to make much sense, unless it is:

Alteração das preferências para este comando pode...

Good luck, this is tough
Peer comment(s):

agree Paulo Conceição
13 mins
Obrigada Paulo
agree Ana Rita Santiago
1 hr
obrigada Anarita
agree Ana Silva (X)
3 hrs
Obrigada Ana
agree Aida Macedo : A alteração das preferências para este comando pode afectar a interrogação automática.
10 hrs
interrogação - Thanks Aida, that sounds better than sondagem
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paula, Thank you very much, you are absolutely correct, the client has murdered the language and the outsourcer feels that if more information is asked for, the translator "does not know the language well enough". It is a question of the devil and the deep blue sea. Many thanks Alfredo, ipocas, Silvia, I have written down all the answers. Regards Sonia"
-2
54 mins

mudar o comando customizado pode afetar a amostragem automítica

.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2003-07-28 06:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

automática
Peer comment(s):

disagree António Ribeiro : customizado???? Afetar????
45 mins
disagree Raphael Corrêa : mudar??
1452 days
Something went wrong...
4 hrs

Mudar para o comando habitual/manual pode alterar a selecção automática

I hope it helps, within the context you may choose between "habitual" (and the translation is usual or custom)or "manual" (wich means the same in english)
Something went wrong...
6 hrs

a varredura automática poderá ser afetada sempre que houver mudanças no comando personalizado

Na configuração original, os serviços são varridos a cada
5 minutos, para verificar o seu estado. Quando é
detectada uma indisponibilidade, a freqüência dos
pollings é aumentada para detectar, o mais rápido
possível, a volta do serviço. Conforme continua a
indisponibilidade, o polling volta a ser cada vez menos
freqüente, até o serviço não ser mais monitorado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search