Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
aérofrigérant, aérofrigérants
Portuguese translation:
torre de resfriamento, torres de resfriamento
Added to glossary by
Mariclara Barros
Sep 21, 2012 15:58
11 yrs ago
French term
aérofrigérant, aérofrigérants
French to Portuguese
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
porta-aviões
"En cas de secours, les circulations peuvent être assurées aussi dans la machine par la pompe de circulation du turbo-alternateur et la chaufferie par la pompe de circulation d'AEROREFRIGERANT."
Sobre os resfriadores (réfrigérants, em fr.) de óleo de equipamentos auxiliares e caixas de engaxetamentos de bombas de alimentação dos circuitos de circulação de água nas praças de caldeiras e de máquinas de porta-aviões.
ATENÇÃO: Não quero traduções do IATE (banco terminológico da CE). Quando abro um fórum aqui, é porque já consultei lá (e outros dicionários) antes.
Realmente preciso do termo que se usa especificamente para porta-aviões.
Obrigada
Sobre os resfriadores (réfrigérants, em fr.) de óleo de equipamentos auxiliares e caixas de engaxetamentos de bombas de alimentação dos circuitos de circulação de água nas praças de caldeiras e de máquinas de porta-aviões.
ATENÇÃO: Não quero traduções do IATE (banco terminológico da CE). Quando abro um fórum aqui, é porque já consultei lá (e outros dicionários) antes.
Realmente preciso do termo que se usa especificamente para porta-aviões.
Obrigada
Proposed translations
(Portuguese)
3 | torre de resfriamento, torres de resfriamento | Luís Hernan Mendoza |
Change log
Dec 2, 2012 15:35: Mariclara Barros Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
torre de resfriamento, torres de resfriamento
Devem estar faltando letras nas palavras: aéroréfrigérant, aéroréfrigérants.
Sug.
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2012-09-21 16:43:59 GMT)
--------------------------------------------------
Exatamente Mariclara, neste caso: "bomba de circulação da torre de resfriamento".
Sug.
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2012-09-21 16:43:59 GMT)
--------------------------------------------------
Exatamente Mariclara, neste caso: "bomba de circulação da torre de resfriamento".
Note from asker:
Sim, tem razão, desculpe. Sempre faço isso quando escrevo essa palavra. Vem cá, mas "circulation d'aéroréfrigérant" não deixa implícito que pode ser um líquido ou outro conteúdo? Ou a circulação a que se refere é do ar/água contida nela? Ou me engano totalmente? Circulação da torre de resfriamento? Obrigada de novo! |
Esqueci que circulação, no caso, está relacionada à bomba. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Errei as palavras. O correto é "aéroréfrigérant, aéroréfrigérants".
Sempre como letra, troco letra quando escrevo essa palavra.
Consultando um dicionário, escrevi "aérorégrigérant".
Acontece.