Glossary entry

Polish term or phrase:

zmywak (miejsce pracy)

English translation:

on util, on dish; doing util, doing dish

Added to glossary by Filip Kostek
Oct 3, 2012 19:53
11 yrs ago
4 viewers *
Polish term

zmywak (miejsce pracy)

Polish to English Other Cooking / Culinary kuchnia
Chodzi mi o żargonowe określenie. Czy istnieje coś poza "dishwashing station"?

Discussion

Witold Chocholski Oct 3, 2012:
KP Po polsku mówi się "pracuje na zmywaku". Po angielsku mówiło się na takiego kogoś "KP" (od Kitchen Porter). Nie przypominam sobie nazwy na stanowisko pracy poza "sink" :)

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

on util, on dish; doing util, doing dish

That's how teenagers working as dishwashers at restaurants in Winnipeg talk about their jobs.
Example sentence:

I'm on util

I'm doing dish

Peer comment(s):

agree Polangmar
2 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

niżej

Raczej trzeba użyć S/he is...

pearl diver, dish pig, bubble dancer.

Zależy oczywiście od kotekstu, a tego, jak zwykle, zabrakło.

Bo może być i dish washer.
Note from asker:
Nie ma kontekstu, uczę języka zawodowego kucharzy w technikum i się zastanawiałem.
Something went wrong...
3 hrs

dish-pit

The area where dishes are washed, particularly in foodservice is sometimes also called a "dish-pit". - http://en.wikipedia.org/wiki/Dishwasher

------------



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-10-03 23:28:19 GMT)
--------------------------------------------------

wiem, wiem ..... to więcej niż sam zlew, ale zwykle są tam trzy zlewy ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-10-03 23:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

dish pit - http://goo.gl/C7Ll0 - obrazki
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search