Glossary entry

English term or phrase:

thick edge Cultured Marble Vanity Top

Spanish translation:

Superficie para lavabo de mármol artificial grueso/placa gruesa de mármol artificial

Added to glossary by Lydia De Jorge
Oct 22, 2012 01:27
11 yrs ago
1 viewer *
English term

thick edge Cultured Marble Vanity Top

English to Spanish Marketing Tourism & Travel Hotel in Mexico
Room Description
Superior Room

King size bed
Iron & ironing board
Alarm clock radio
Telephone with outside line
Coffee maker
Minibar
Hair dryer
Vanity Mirror and thick edge Cultured Marble Vanity Top

For Mexican audience. Many thanks!

Proposed translations

14 hrs
Selected

Superficie para lavabo de mármol artificial grueso/placa gruesa de mármol artificial

Mármol artificial - KKP Interiør ApS
kkpi.dk/Mármol-artificial.101.aspx - Translate this page
El uso de mármol artificial ofrece a los diseñadores de KKP multitud de posibilidades creativas. Por ello desde KKP ofrecemos soluciones a medida para ...

mármol artificial - Made-in-China.com
es.made-in-china.com › Productos Rápidos - Translate this page
Lista Superior de productos de mármol artificial y proveedores de mármol artificial y fabricantes de mármol artificial para los compradores de España y otros ...

Integra Adhesives | Spanish | Adhesivo para lavabos SK11
www.integra-adhesives.com/es/.../sink-bonder-sk1... - Translate this page
El Adhesivo para lavabos es un adhesivo de metil metacrilato (AMM) bicomponente de secado rápido para crear uniones resistentes entre lavabos y superficies ...

Superficies de Lavamanos para Baño - Artículos Informativos USA
www.articulosinformativos.com/Superficies_de_L... - Translate this page
Mientras que una plancha de lavamanos de madera puede sonar como una cosa de belleza, no es en absoluto una buena superficie para un cuarto de baño o ...

cristal blanco mármol artificial - fabricantes de productos de cristal ...
spanish.alibaba.com/.../crystal-white-artificial... - Spain - Translate this page
plata blanco de cristal de piedra de mármol artificial. 1.Name: Grueso de mármol artificial blanco cristalino de plata de la losa 5.any del tiempo 4.Big de la fuente ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!!"
1 hr

(tocador con espejo y) tablero de/confeccionado con mármol artificial no biselado

Saludos, Lydia. Yo sé que comercialmente se le denomina mármol a muchas cosas que no lo son según el sentido estricto de la palabra –por ejemplo, a la serpentinita bien pulida se le denomina comercialmente Mármol Verde Antiguo (muy bello, por cierto. No sabía que hubiera “mármoles” artificiales pero parece que sí los hay.
Debo confeccionar que lo de “thick edge” lo he traducido como “no biselado” por pura inferencia.
Note from asker:
Gracias! Gusto en saludarte!
Something went wrong...
3 hrs

repisa gruesa de mármol artificial

·
Something went wrong...
6 hrs

encimera de mármol cultivado, de considerable grosor

Yo lo he visto como "mármol artificial" y "mármol cultivado". Supongo que cualquiera de los dos téminos puede valer. Pero teniendo en cuenta que esto debe ser un folleto turístico, el empleo de la palabra "artificial" aquí es un pelín peyorativo, y yo lo evitaría. Igualmente puede suceder con la palabra "grueso/a".
Something went wrong...
6 hrs

lavabos en mármol refinado y con bordes gruesos

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search