Oct 22, 2012 12:16
11 yrs ago
6 viewers *
English term
bulk sample
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
производство препаратов
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, что имеется ввиду под bulk sample при описании производства препаратов. Просто "проба нерасфасованного препарата", или это лучше перевести как-то по другому? Раздел "Критерии приемки", перечислены все исследования проб с указанием времени, например, bulk sample (after 10 min of final stirring).
Спасибо
Подскажите, пожалуйста, что имеется ввиду под bulk sample при описании производства препаратов. Просто "проба нерасфасованного препарата", или это лучше перевести как-то по другому? Раздел "Критерии приемки", перечислены все исследования проб с указанием времени, например, bulk sample (after 10 min of final stirring).
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | средняя проба партии; выборочный образец партии | Benyamin Elitzur |
4 | объединенная проба | Alla_K |
3 | валовая проба | AKhram |
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
средняя проба партии; выборочный образец партии
Например: выборочный образец партии (через 10 минут после окончательного перемешивания).
Насколько мне известно, речь идет о методе фасовки фарм. препаратов в балки (большие пластиковые бочки) - это удешевленный способ продажи генерических препаратов. Таким образом процесс выглядит так: большую партию таблеток сняли с производственной линии, расфасовали в балки и после перемешивания сняли усредненную пробу.
Насколько мне известно, речь идет о методе фасовки фарм. препаратов в балки (большие пластиковые бочки) - это удешевленный способ продажи генерических препаратов. Таким образом процесс выглядит так: большую партию таблеток сняли с производственной линии, расфасовали в балки и после перемешивания сняли усредненную пробу.
Note from asker:
До этого в моем тексте упоминалось, что препарат разливают в бутыли |
Peer comment(s):
agree |
Marina Dolinsky (X)
12 mins
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
36 mins
валовая проба
Валовая проба, http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/31024/валовая
Это или проба большого объёма, или смесь отдельных проб
The term "bulk sample" is commonly used in the sampling literature as the sample formed by combining increments. The term "bulk sample" is ambiguous since it could also mean a sample from a bulk lot and it does not indicate whether the increments or units are kept separate or combined.
http://old.iupac.org/publications/analytical_compendium/Cha1...
A bulk sample (also called a gross sample) is taken from the lot for analysis or archiving (storing for future reference).
http://www.chemistry.adelaide.edu.au/external/soc-rel/conten...
Это или проба большого объёма, или смесь отдельных проб
The term "bulk sample" is commonly used in the sampling literature as the sample formed by combining increments. The term "bulk sample" is ambiguous since it could also mean a sample from a bulk lot and it does not indicate whether the increments or units are kept separate or combined.
http://old.iupac.org/publications/analytical_compendium/Cha1...
A bulk sample (also called a gross sample) is taken from the lot for analysis or archiving (storing for future reference).
http://www.chemistry.adelaide.edu.au/external/soc-rel/conten...
1 hr
объединенная проба
ч
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-10-22 13:25:50 GMT)
--------------------------------------------------
Это проба, репрезентативная для партии товара. Составляется по утвержденной методике из точечных проб. Затем из объединенной пробы берут материал с целью контроля качества. И/или оставляют материал для хранения - если в дальнейшем потребуется подтвердить качество.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-10-22 13:25:50 GMT)
--------------------------------------------------
Это проба, репрезентативная для партии товара. Составляется по утвержденной методике из точечных проб. Затем из объединенной пробы берут материал с целью контроля качества. И/или оставляют материал для хранения - если в дальнейшем потребуется подтвердить качество.
Discussion
Или Вы предполагаете, что у нас такие же способности как у Кашпировского?:))