Nov 19, 2012 18:02
11 yrs ago
Spanish term
acabado/carpintería
Spanish to Russian
Other
Construction / Civil Engineering
Как правильно перевести "acabado exterior/interior" и "carpintería exterior/interior"? В словарях перевода данных терминов нет, на Proz есть варианты перевода на английский, но и то и другое предлагается переводить как "отделка" (finishing). Мой контекст:
ACABADOS EXTERIORES:
Acabado en piedra natural y mortero blanco.
ACABADOS INTERIORES:
Acabado interior de paredes de la vivienda con pintura plástica.
CARPINTERÍA EXTERIOR:
Carpintería exterior de aluminio anodizado con acristalamiento doble de seguridad.
CARPINTERÍA INTERIOR:
Puertas interiores y Armarios de la vivienda en madera acabado en Lacado.
Спасибо.
ACABADOS EXTERIORES:
Acabado en piedra natural y mortero blanco.
ACABADOS INTERIORES:
Acabado interior de paredes de la vivienda con pintura plástica.
CARPINTERÍA EXTERIOR:
Carpintería exterior de aluminio anodizado con acristalamiento doble de seguridad.
CARPINTERÍA INTERIOR:
Puertas interiores y Armarios de la vivienda en madera acabado en Lacado.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | внутренние/ наружные столярно-плотницкие работы (или отделка) | Ekaterina Guerbek |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
внутренние/ наружные столярно-плотницкие работы (или отделка)
.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-11-19 18:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
acabado exterior/interior
внутренняя/ наружная отделка
carpintería exterior/interior
внутренние/ наружные столярно-плотницкие работы
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-11-19 18:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
acabado exterior/interior
внутренняя/ наружная отделка
carpintería exterior/interior
внутренние/ наружные столярно-плотницкие работы
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...