Glossary entry

Italian term or phrase:

intestazione

Romanian translation:

constituire a fiduciei

Added to glossary by Anca Maria Marin
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 7, 2012 16:22
11 yrs ago
11 viewers *
Italian term

intestazione

Italian to Romanian Bus/Financial Finance (general) certificato di iscrizione nella sezione ordinaria
La facolta' di apporre girata ...., sottoscrivere fissati bollati e/o atti di acquisto, di vendita, di trasferimento, compresi gli atti di intestazione e di reintestazione, di costituzione in pegno ....

În acest context, sensul este de "constituire a fiduciei" sau un altul? Mulţumesc anticipat!
Change log

Dec 10, 2012 09:43: Anca Maria Marin Created KOG entry

Discussion

Anca Maria Marin (asker) Dec 10, 2012:
Mulţumesc frumos! Exact aşa am şi tradus, dar voiam să mai cer o părere, în caz că ar fi fost posibilă şi vreo altă interpretare :). O zi bună!
Adina Lazar Dec 9, 2012:
constituire a fiduciei Vezi: INTESTAZIONE E REINTESTAZIONE FIDUCIARIA DI QUOTE - pag 37-40 ale următorului link: http://www.li.camcom.gov.it/download/__zguidatrasfquote__gui...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search