Dec 10, 2012 22:13
11 yrs ago
Portuguese term

que diafanamente pairava sobre

Portuguese to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Historical Novel
Contexto:

"No entanto, era uma admiradora dos seus livros e a lenda romântica, que diafanamente pairava sobre** a sua vida, dera-lhe sempre uma grande vontade de o conhecer pessoalmente.

Muita Obrigada,

Barbara

Proposed translations

+3
10 hrs
Selected

that hung like a thin veil over

Another option. Given that this is a literary work, I think it is worth trying to create the same impression in a more natural English.

I think it helps to use something a little more material in English which is why I have chosen a simile rather than an adverb. For me "diaphanously" doesn't work here.
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
2 hrs
thanks, Claudio
agree Diana Coada (X)
3 hrs
thanks, Diana
agree Cláudia pt
5 hrs
thanks, ptnative
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muita obrigada."
+1
45 mins

diaphanously / transparently poised

Babylon Portuguese-English

pairar
v. fly, hover; buzz; poise; float

Babylon Portuguese-English

diáfano
adj. diaphanous, transparent; pellucid; sheer


Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
12 hrs
Muito 'brigada
Something went wrong...
+1
2 hrs

that transparently hovered over (her life)

hover
v. hang suspended in the air, float on air; linger in an area; waver, vacillate
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
10 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search