Jan 1, 2013 09:40
11 yrs ago
9 viewers *
Arabic term
الإعراب المحلي
Arabic to English
Other
Linguistics
إلغاء الجانب الأكبر مما يسمى بالإعراب المحلىّ ميتافيزيقىّ الطابع والذى عقَّد النحو والإعراب على السواء.
Proposed translations
(English)
4 | Declension in Lieu | ghassan al-Alem |
4 | positional declension | Muhammad Atallah |
Proposed translations
1 hr
Declension in Lieu
"Abandon the greater part of what so-called metaphysicalized 'declension in lieu' which has made syntax and delension become complex".
However, I would rather use it as is "alearab almahali".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-01 10:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Delension should be read declension. Typing mistake!
However, I would rather use it as is "alearab almahali".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-01 10:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Delension should be read declension. Typing mistake!
59 mins
positional declension
الإعراب المحلي هو أن يحل اسم مبني محل اسم معرب في حالة الرّفع أو النصب أو الجر.
--------------------------------------------------
Note added at 108 days (2013-04-19 12:59:53 GMT)
--------------------------------------------------
وجدت ما يلي في "معجم مصطلحات النحو والصرف والعروض والقافية" للدكتور محمد إبراهيم عبادة
الإعراب المحَلِّيّ
parsing according the context
يراد به ألا تكون العلامة الإعرابية ظاهرة ولا مقدرة لأن الموقع الإعرابي شغلته كلمة مبنية أو جملة، فهذه الكلمة المبنية وتلك الجملة تأخذ الحكم الإعرابي للموقع الذي حلت فيه فتقول في إعراب جملة "أنتم تساعدون هؤلاء" أنتم: مبتدأ مبني في محل رفع أي مرفوع محلا، تساعدون: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه ثبوت النون، وواو الجماعة: ضمير مبني في محل رفع أي مرفوع محلا، هؤلاء: اسم إشارة مبني في محل نصب مفعول به، وجملة تساعدون المكونة من الفعل والفاعل في محل رفع خبرا لمبتدأ.
Something went wrong...