Jan 25, 2013 09:57
11 yrs ago
5 viewers *
English term

jack rabbit

English to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks armoured vehicle maintena
Can anyone translate "Jack rabbit" into French. It is for an engine but I can only find a zoology translation lol☺

Discussion

Drmanu49 Jan 25, 2013:
So it is jack rabbit start and concerns the engine, not the wheels.
In that case I would say "monter dans les tours à froid" racing the engine when it hasn't warmed up yet.
Anne-Laure Schneider Jan 25, 2013:
Question category You need to check the question category (Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / armoured vehicle maintenance). It is very explicit. Quite often there is no need for additional context when the category is well chosen. No need to get defensive, the only point is to help the asker find an appropriate translation.
Drmanu49 Jan 25, 2013:
You asked for the translation of Jack rabbit, you got the translation. Now if you are asking for a specific context, you need to give the whole source sentence.If you ask for jack rabbit start, this is a different question.

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

démarrage sur les chapeaux de roue

Totally agree with démarrage en trombe, here is an equivalent proposal.
Peer comment(s):

agree Elsa Chesnel : A more visual expression than "démarage en trombe". All depends on the level of speech that you want to reproduce.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
-1
9 mins

le moteur jack rabbit

il semble que ce soit un fournisseur de moteur de recherche ? voir liens ci-dessous
Example sentence:

Pour que le moteur JackRabbit fonctionne de manière efficace, il doit être installé dans un site web recevant au moins 20 000 visiteurs par mois.

Peer comment(s):

disagree Anne-Laure Schneider : Là encore, désolée, mais il s'agit de moteurs de voiture, pas de moteurs de recherche :-)
1 hr
Something went wrong...
+1
1 hr

démarrage en trombe

C'est une métaphore, le lièvre pouvant sauter de façon très soudaine. Si vous googlez "jack rabbit start démarrage en trombe", vous trouverez de très nombreux sites montrant l'équivalence. Sans plus de contexte, je ne peux pas proposer de meilleure traduction.
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : http://voices.yahoo.com/what-jackrabbit-start-2486412.html
36 mins
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): jack rabbit start

Démarrer en faisant cirer les pneus

A Jackrabbit start is when you abruptly drive a car forward or backward resulting in screeching of the wheels.

www.peugeot505.fr/505CL-4.htm - Translate this page
... pendant ce temps mettre la vitesse D , la 505 partait alors en faisant cirer les pneus ! ... Le démarrage était assez compliqué et nécessitait d'ouvrir le capot et ...
Peer comment(s):

neutral Germaine : c'est pas plutôt en faisant "crisser" les pneus? // Certaines locutions évoluent bizarrement...
30 days
Pas du tout ! C'est bien cirer.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search