This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 3, 2013 11:16
11 yrs ago
Spanish term
Profesor mercantil
Spanish to Portuguese
Other
Human Resources
Titulo/ Profissão
COMPARECE: ---------------- - DON ...., mayor de edad,
casado, Profesor Mercantil, vecino de ...,
domiciliado en Plaza... con D.N.I., que me exhibe, número
casado, Profesor Mercantil, vecino de ...,
domiciliado en Plaza... con D.N.I., que me exhibe, número
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | Professor de economia e negócios | Francisco Fernandes |
Proposed translations
+2
26 mins
Professor de economia e negócios
è a minha interpretação.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dias1 hora (2013-02-05 12:57:32 GMT)
--------------------------------------------------
De forma alguma poso discordar de especialistas, ainda mais em sua lingua nativa. Portanto acrescento o termo como "economista". Agradeço a vocês todos.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dias1 hora (2013-02-05 12:57:32 GMT)
--------------------------------------------------
De forma alguma poso discordar de especialistas, ainda mais em sua lingua nativa. Portanto acrescento o termo como "economista". Agradeço a vocês todos.
Note from asker:
Muito obrigada Francisco! |
Peer comment(s):
agree |
Luis Alvarez
: economista
1 day 1 hr
|
Obrigado e boa semana, Alvargo
|
|
agree |
Maribel Rodríguez Pacheco
: Concordo com Alvargo.
2 days 1 hr
|
Discussion
Creo que decir "profesor de economía y negócios" sería exagerar.
Creo que "economista" sería lo más adecuado
uma vez mais obrigada pela sua enorme colaboração! Acabo de falar com um 'profesor Mercantil' que me explica exatamente o que dizia Patricia Posada no enlace que Teresa me proporcionou.
Este título em Espanha foi substituido por 'Empresariales', pelo que o equivalente em Português será algo com 'Administração de Empresas'.
Obrigada uma vez mais pela colaboração e um resto de Domingo bem passado!
Bom apetite!
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:5_qIgbZ7IuQJ:www....
Tinha visto apenas em Inglês e estava inclinada para Toc ou Roc (técnico Oficial de contas ou Revisor Oficial de Contas) mas fiquei sem certeza de algum destes ser o título equivalente em Português.
Continuando com as buscas também fico em dúvida se 'Profesor mercantil' será un título em galego e não em castelhano.
Há uma outra entrada em inglês traduzindo como contabilista, revisor oficial de contas, mas pessoalmente, por aquilo que pesquisei na Net, inclino-me mais para a atradução em francês...