Mar 5, 2013 14:02
11 yrs ago
English term

area wardens

English to Spanish Other Human Resources emergency response team
Is that Vigilantes de zona?

context:

Management personnel are responsible for Area Wardens under their supervision to be aware of their assignments, building evacuation process and emergency procedures.

Thank you
Change log

Mar 5, 2013 14:02: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

6 mins
Selected

Concuerdo con vigilantes de zona



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-03-05 14:10:13 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que has dado en el clavo.

A ver qué opinan los demás.

Saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Coincido"
1 hr

guardias/supervisores de zona

Tu propuesta está bien. Te dejo estas opciones que pueden servirte igual.
Something went wrong...
+1
3 hrs

celador de zona

Según definición de la RAE, celador es el término específico para estos casos, a mi entender.
Peer comment(s):

agree Adriana Martinez : Qué pena que cerraron la pregunta y no eligieron tu respuesta. Es estupenda.
4 days
Muchas gracias, Adriana. En algunos casos resulta difícil decidirse por una de las respuestas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search