Glossary entry

Spanish term or phrase:

Apostar por España.

English translation:

Bank on Spain

Added to glossary by Eugenio Llorente
Jun 17, 2013 17:37
10 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

Apostar por España.

Spanish to English Marketing Medical: Pharmaceuticals Farmaceutical company
We are dealing with a presentation offering arguments in favor of setting up a main office (back-office really) of an international farmaceutical company in Spain.

It is a slogan type term and has to be as succint as possible. In this context:

"¿Por qué en España? ¿dónde en España? Apostar por España."

For the moment I see this way:

"Why Spain? Where in Spain? Bet on Spain!/Go for Spain!."
Proposed translations (English)
4 +2 Bank on Spain
4 +2 Choosing Spain

Discussion

Billh Jun 17, 2013:
Neil LOL. Mind you, that would apply to most countries these days. But you are right, bank and banking have become almost dirty words these days.
neilmac Jun 17, 2013:
Ditto I agree with Charles. And in any other circumstances, "Bank on Spain" would be a great option too...
Charles Davis Jun 17, 2013:
I think "Go for Spain" is a good option.

Proposed translations

+2
33 mins
Selected

Bank on Spain

A suggestion.
Peer comment(s):

agree Billh : I would prefer Banking here as it used more as a gerund. There are lot's of ways of saying this but I agree with Noni when she says that she always winces when she sees this phrase. This would be as good as any though.
44 mins
Thanks, Bill
agree James A. Walsh
53 mins
Thanks, James
neutral neilmac : Una muy buen sugerencia, sin embargo, dado la situación lamentable de la banca en España hoy en día, buscaría otra solución...
1 hr
Thanks, Neil
neutral Neil Ashby : I agree with Neil - it's just not the right time to use "bank" and "Spain" in the same sentence if you are striving for a positive image.
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
+2
2 mins

Choosing Spain

"Apostar" is always a tough one to translate. I would suggest either "Choosing Spain" or "Backing Spain" here.
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley : Or "choose Spain". I wince whenever I see the word apostar!
15 mins
agree neilmac : I like "Choose Spain" - in fact I'd go for almost anything apt that avoids linking "Spain" and "bank" in the same sentence...
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search