This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 19, 2013 14:05
10 yrs ago
English term
elevator car
English to Hebrew
Tech/Engineering
Engineering (general)
Elevator rescue
emergency rescue with RESCUE CAR (emergency side door)
(תא?)
context:
Emergency rescue is required when the ELEVATOR CAR is trapped between landings and it cannot be moved to a door zone.
(תא?)
context:
Emergency rescue is required when the ELEVATOR CAR is trapped between landings and it cannot be moved to a door zone.
Proposed translations
(Hebrew)
3 +3 | תא מעלית | Lior Bar-On |
3 +1 | תא מעלית | Itzik Greenvald Mivtach |
References
נשאל בעבר מספרדת לאנגלית | Gad Kohenov |
Proposed translations
+3
2 mins
תא מעלית
This term appears on most elevator placards in Israel (the Capital of the Third World).
Note from asker:
תודה רבה. זה מה שחשבתי אבל לא הייתי בטוחה :) |
+1
4 mins
תא מעלית
למיטב ידיעתי בעברית לא אומרים קרון מעלית
גם אדון גוגל מסכים איתי כיוון שאף חברת מעליות לא משווקת קרונות מעלית
תא מעלית לעומת זאת כן נפוץ ובשימוש
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2013-06-19 14:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shiputzmaaliot.co.il/גלריית-תאי-מעליות
גם אדון גוגל מסכים איתי כיוון שאף חברת מעליות לא משווקת קרונות מעלית
תא מעלית לעומת זאת כן נפוץ ובשימוש
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2013-06-19 14:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shiputzmaaliot.co.il/גלריית-תאי-מעליות
Reference:
http://www.dor-p.co.il/%D7%9E%D7%A2%D7%9C%D7%99%D7%95%D7%AA-%D7%A0%D7%95%D7%A1%D7%A2%D7%99%D7%9D.htm
Note from asker:
תודה! |
Reference comments
44 mins
Reference:
נשאל בעבר מספרדת לאנגלית
Note from asker:
thanks! |
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Itzik Greenvald Mivtach
: no hablo español :)
19 mins
|
Something went wrong...