Glossary entry

English term or phrase:

safety condition

Slovak translation:

bezpečný stav

Added to glossary by Dušan Ján Hlísta
Jul 26, 2013 13:39
10 yrs ago
English term

safety condition

English to Slovak Tech/Engineering Manufacturing loading bellows
bezpečný resp. bezpečnostý alebo zabezpečený stav?

Proposed translations

15 hrs
Selected

bezpečný stav

v tomto prípade sa skôr jedná o stav celeho zariadenia

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-07-27 07:52:51 GMT)
--------------------------------------------------

Aj ja dakujem! Juro

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2013-07-29 08:56:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dakujem Dušan!
Note from asker:
áno pane - bezvýhradne súhlasím a ďakujem za potvrdenie môjho pôvodného rozhodnutia - Dušo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you very much for your help - Dušan"
+1
4 mins

bezpečnostná podmienka

*
Peer comment(s):

agree Jan Kolesar : V technickej prazi viac zaužívaný termín
5 hrs
Ďakujem
Something went wrong...
5 mins

podmienka bezpečnosti

.
Something went wrong...
6 mins

podmienka bezpečnosti

bezpečný stav by bolo skôr "safe condition" si myslím
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search