Glossary entry

Spanish term or phrase:

de ser posible su composición

English translation:

if this layout is possible

Added to glossary by Edward Tully
Aug 21, 2013 18:33
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

de ser posible su composición

Spanish to English Bus/Financial Other
The full phrase is 'Formular en papel con emblemas conjuntos, de ser posible su composición'.

This is from a framework agreement for co-tutelle agreements for PhD students between a Spanish university and universities outwith Spain. This is a footnote for the appendix 'CONVENIO DE COTUTELA DE TESIS DOCTORAL'.

I don't know what the end of the phrase means. I'm happy enough with 'written on paper with emblems from both institutions...' but struggle after that. Any help would be greatly appreciated.
Proposed translations (English)
3 +2 if this layout is possible
Change log

Aug 23, 2013 19:51: Edward Tully Created KOG entry

Discussion

Charlotte Farrell (asker) Aug 22, 2013:
Thank you all That makes perfect sense. Thank you, osocanoso, as well for your suggestion of seals - much better a word than my tired brain could come up with last night.
Billh Aug 21, 2013:
if this is possible to compose or
if this can be composed

I think they just mean can you stick the two emblems on the same sheet of paper.
patinba Aug 21, 2013:
just "if possible" perhaps.. if they have the means, approval, correct format etc.?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

if this layout is possible

I agree with patinba...
Peer comment(s):

agree James A. Walsh
58 mins
Many thanks! ;-)
agree osocanoso : I would use the word "seals of the universities" instead of "emblems"
1 hr
Many thanks! ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search