This question was closed without grading. Reason: Odpowiedź znaleziona gdzie indziej
Sep 25, 2013 11:31
10 yrs ago
polski term
szkolny (w znaczeniu pejoratywnym, w kontekście)
polski > angielski
Literatura/sztuka
Poezja i literatura
Część oceny pisemnego projektu o tematyce literaturoznawczej:
Wątpliwości budzi rozplanowanie zadań w pierwszych dwóch latach realizacji projektu: pierwszego, poświęconego na zapoznawanie się z teoriami i metodologiami, i drugiego, skoncentrowanego na badaniu literatury podstawowej (primary literature). Po pierwsze, taki podział ma charakter ściśle separujący dwa, niejako naturalnie spójne obszary badań, po drugie, wskazuje na konieczność poszukiwań bazowych, co na przykład przy umieszczonej w projekcie deklaracji o sporym doświadczeniu wnioskodawcy (applicant) w zakresie wybranych teorii i metodologii, wydaje się zaskakujące. Podział monografii na dwie części: teoretyczną i analityczno-interpretacyjną wydaje się nieco sztywny, „szkolny”.
Wątpliwości budzi rozplanowanie zadań w pierwszych dwóch latach realizacji projektu: pierwszego, poświęconego na zapoznawanie się z teoriami i metodologiami, i drugiego, skoncentrowanego na badaniu literatury podstawowej (primary literature). Po pierwsze, taki podział ma charakter ściśle separujący dwa, niejako naturalnie spójne obszary badań, po drugie, wskazuje na konieczność poszukiwań bazowych, co na przykład przy umieszczonej w projekcie deklaracji o sporym doświadczeniu wnioskodawcy (applicant) w zakresie wybranych teorii i metodologii, wydaje się zaskakujące. Podział monografii na dwie części: teoretyczną i analityczno-interpretacyjną wydaje się nieco sztywny, „szkolny”.
Proposed translations
(angielski)
4 +2 | "academic" | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
2 | regimented | Joanna Carroll |
Proposed translations
5 min
regimented
rozumiem to jako 'zakuty w sztywne ramy'...
+2
1 godz.
"academic"
Sometimes used to show that something is not practical, hence is used in pejorative sense.
Peer comment(s):
agree |
Darius Saczuk
: Argh...;-)
26 min
|
You are a gentleman and a scholar.
|
|
agree |
Tomasz Poplawski
1 godz.
|
Thank you.
|
Something went wrong...