Oct 3, 2013 10:01
10 yrs ago
English term
for posting only
English to Russian
Marketing
Internet, e-Commerce
Приписка в конце сообщения.
This email is for posting only. Please do not reply.
This email is for posting only. Please do not reply.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
6 mins
Selected
только для уведомления
только для уведомления/информации
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
9 mins
носит исключительно уведомительный характер
имхо
14 mins
Это сообщение сгенерировано автоматически.
Это сообщение сгенерировано автоматически.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-10-03 10:16:21 GMT)
--------------------------------------------------
Пожалуйста, не отвечайте на него.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-10-03 10:19:58 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?client=aff-maxthon-maxthon4&ch...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-10-03 10:16:21 GMT)
--------------------------------------------------
Пожалуйста, не отвечайте на него.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-10-03 10:19:58 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?client=aff-maxthon-maxthon4&ch...
Peer comment(s):
neutral |
Elena Lukun
: такое сообщение выглядит немного иначе: "this message was automatically generated" http://tinyurl.com/prwx9bg
27 mins
|
+1
1 hr
Это всего лишь уведомление
Погуглите - "Обратите внимание: это всего лишь уведомление. Пожалуйста, не отвечайте на это письмо."
3 hrs
только для отправки писем
Этот адрес электронной почты только для отправки писем. Просьба не отвечать.
Something went wrong...