Oct 27, 2013 18:47
10 yrs ago
English term

adjustable flow rate signal

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Poligrafia, chłodnictwo
[among features of a "motor refigeration unit" of a paper cutting device:] 10 outlets with 10 adjustable regulators (10÷40l/min) with adjustable flow rate signal.

Is it about the signal being adjustable or the flow rate?

The text was most probably written by a Spanish speaker.

Moje propozycje: regulowany sygnał natężenia (albo prędkości?) przepływu, sygnał regulujący natężenie przepływu, sygnał regulacji natężenia przepływu...

Discussion

Aspontus Nov 2, 2013:
Ewentualnie jest to sygnał kontrolny (feedback) a nie sterujący i wtedy jest to
sygnał sterowanego natężenia przepływu
np. do sprawdzania jak ma się przepływ, który był wysterowywany...
Sounds best.
Dimitar Dimitrov Nov 1, 2013:
sygnał regulujący natężenie przepływu Chyba najbliżej prawdy.
A.G. Oct 28, 2013:
Sygnał do kontrolowania ? Jeśli regulowany jest sygnał, to traktowałbym to jako wskazanie opcji manualnej w stosunku do regulacji automatycznej (...z możliwością kontrolowania sygnału). Gramatyka tu chyba nie pomoże: 'adjustable flow rate' ma ponad 1,5 miliona trafień i może być traktowane IMO jako a collective noun (AFR).
...operator a manually adjustable signal in place of the automatic control signal ...
Frank Szmulowicz, Ph. D. Oct 27, 2013:
compound adjective" adjustable flow-rate signal
The signal is adjustable in the sentence.
sygnał do kontrolowania natężenia przypływu
Adrian Liszewski Oct 27, 2013:
Tu wygląda na to, że są dwa wyloty (cieczy) o regulowanym natężeniu (od 10 do 40 l/min), i natężenie cieczy jest regulowane za pomocą sygnału.
meirs Oct 27, 2013:
the flow rate Is most likely the adjustable entity - the signal simply indicates its current value. Otherwise, it would read "flow rate adjustable signal".
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search