Glossary entry

English term or phrase:

under satisfaction and choosing on the book of God

Polish translation:

zgodnie z wytycznymi Koranu (Księgi Boga) i Sunną (tradycją) Proroka Mahometa

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Nov 11, 2013 22:34
10 yrs ago
English term

under satisfaction and choosing on the book of God

English to Polish Law/Patents Law (general)
Arabski angielski, z aktu małżeństwa:

It is on this Sunday ........ corresponding to ........ 2013, marriage contract has been concluded in Dubai Sharia Court by Sharia Judge: xxx under satisfaction and choosing on the book of God and his prophet’s (PBUH) sunna through sharia offer and consent between each of: husband and wife
Change log

Nov 16, 2013 12:00: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

George BuLah (X) Nov 13, 2013:
Nie upieram się, choć to raczej w polskim niespotykana konstrukcja.
Być może autor artykułu wywodzi swój przekaz bezpośrednio z arabskiego lub pośrednio - np. choćby - z angielskiego -- "The Holy Book of Quran", co można "roboczo"/nieoficjalnie przełożyć -- święta księga recytacji (kogo? czego?)

geopiet Nov 13, 2013:
Re: święta księga Koranu faktycznie, niezbyt to brzmi/wygląda, ale takie sformułowanie jest użyte na stronie http://www.muzulmanie.com/

------

Objawienie udzielone Mahometowi w latach 610-632 zawiera święta księga Koranu. - http://www.muzulmanie.com/index.php?option=com_content&task=...
George BuLah (X) Nov 13, 2013:
envy... ;) I do collaborate on every second issue, being here listed below ... ;))

George BuLah (X) Nov 13, 2013:
re. Święta Księga KoranU ... IslamU :))

Frank Szmulowicz, Ph. D. Nov 12, 2013:
For your helpful comments, for your spirit of cooperation, for steering us in the right direction, for your steadying influence, for your example of proper netiquette,...I was translating a marriage contract which did not include święta Księga Koranu per se, but now the Asker can choose to include it. Thanks.
geopiet Nov 12, 2013:
ależ za co?
Frank Szmulowicz, Ph. D. Nov 12, 2013:
Dzięki, geopiet.
geopiet Nov 11, 2013:
book of God święta Księga Koranu

Proposed translations

-1
4 hrs
Selected

zgodnie z wytycznymi Koranu (Księgi Boga) i Sunną (tradycją) Proroka Mahometa

Correct text:
I______________________, and take her as my wife in accordance with the Guidance of the Qur’an (the Book of God) the Sunnah (Tradition) of the Prophet Muhammad, pbuh.

From the Islamic marriage contract (see the link below)

Sunnah is the way of life prescribed as normative for Muslims on the basis of the teachings and practices of Islamic prophet Muhammad and interpretations of the Quran.
Sunna (arab. as-sunnah, droga, ścieżka) – w kontekście Islamu sunnickiego jest to zbiór opowieści z życia Mahometa, jego opinie dot. wiary oraz prowadzenia życia.
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Koran się zgadza - ale "wytyczne" nie oddają znaczenia sformułowania "satisfaction and choosing on".
22 hrs
There is something unholy going on here. The original text is faulty. A proper marriage contract is in the link. The word is "guideline." "Satisfaction" is not a religious term, but that may depend on what one worships.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search