Glossary entry

German term or phrase:

die in Aussicht genommene Arbeitsplätze

English translation:

the envisaged workplaces

Added to glossary by William Stein
Oct 7, 2003 16:49
20 yrs ago
German term

die in Aussicht genommene Arbeitsplätze

German to English Bus/Financial Human Resources employment, Austria
Maybe I'm just suffering from severe caffeine deprivation but I can't figure out whether this means "workplaces" (sites) or "jobs" or "type of jobs" in this context:

Der Betriebsinhaber ist dem Betriebsrat im Bereich der Personalplanung informationspflichtig. Sobald ihm die Zahl der aufzunehmenden Arbeitnehmer, deren Verwendung und die in Aussicht genommenen Arbeitsplätze bekannt sind, hat er den Betriebsrat jener Gruppe, welcher die Einzustellenden angehören würden, darüber zu informieren. Beabsichtigt der Betriebsinhaber also die Einstellung mehrerer Angestellter muss er bei getrennten Betriebsräten den Angestelltenbetriebsrat von seiner Absicht in Kenntnis setzen.
Change log

May 11, 2005 10:30: Deborah Shannon changed "Field (specific)" from "(none)" to "Human Resources"

Discussion

Non-ProZ.com Oct 7, 2003:
TYPE OF JOB OR WORKPLACE?? The number of jobs is covered by "die Zahl der aufzunehmenden Arbeitnehmber". The question is whether Arbeitsplaetze means the workplace or type of job or what.

Proposed translations

3 hrs
German term (edited): die in Aussicht genommene Arbeitspl�tze
Selected

the envisaged workplaces

Problematic because the plural form most often means 'jobs' and the singular more normally refers to the physical place of work. But I think that's the meaning here, simply referring to multiple locations.

I'd opt for 'workplaces' over 'workspaces' to indicate sites or locations (as opposed to who's going to get the desks closest to the window)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Deborah, I think it's probably sites here."
4 mins

jobs

As the text talks abbout "Zahl"=number.
Something went wrong...
+1
5 mins
German term (edited): die in Aussicht genommene Arbeitspl�tze

prospective jobs / planned jobs

*
Peer comment(s):

neutral stiller : rather workspaces - actually 'Arbeitsplatz' would most likely refer not only to the space itself but the whole equipment like phone, computer, etc. - don't know if 'workplace' implies all that, too
36 mins
agree D D (X) : DAS ist die richtige Deutung - if somethung with work than working places!
2 hrs
Something went wrong...
+3
10 mins

the allocated workspaces

"...the number of employees to be taken on, their role and the workspaces allocated to them..."
Peer comment(s):

agree stiller : my understanding, too. "Verwendung" would be type of job
23 mins
agree Anglo-German (X)
2 hrs
agree Maureen Holm, J.D., LL.M. : work **stations** -- applies across the board, not just to cubes
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search