Glossary entry

English term or phrase:

permanent brain drain

Portuguese translation:

evasão permanente de cérebros

Added to glossary by airmailrpl
Jan 2, 2014 15:49
10 yrs ago
1 viewer *
English term

permanent brain drain

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
There has been a marked increase in full-time professional contractors. Indeed over recent years we've seen a permanent brain drain within the oil and gas industry as more employees look for the challenge, opportunity and financial benefits associated with being a full-time contractor.

Entendo o sentido, mas não consigo pensar em uma tradução que soe natural em português.

"Evasão de cabeças"? Rs
Change log

Jan 3, 2014 20:58: airmailrpl Created KOG entry

Discussion

Paula Em PT(pt), diz-se êxodo de cérebros ou êxodo de capital humano...

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

evasão permanente de cérebros

permanent brain drain => evasão permanente de cérebros
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+2
19 mins

fuga de cérebros

UE/Eur-lex.

Peer comment(s):

agree Maria Meneses : acrescentaria permanente
3 hrs
agree Leonor Machado
5 hrs
Something went wrong...
+1
20 mins

fuga de cérebros

É muito comum se ouvir na área de negócios a expressão "fuga de cérebros" ou "evasão de cérebros"
Example sentence:

\

Peer comment(s):

agree Leonor Machado
5 hrs
Something went wrong...
+1
23 mins

redução permanente de talentos

Acho que fica bom assim. Embora pareça que seja uma redução de talento dos profissionais, convenhamos que todo mundo vai entender que é uma redução de oferta de mão de obra qualificada.
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
2 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
+1
7 mins

permanente fuga de capital humano



http://pt.wikipedia.org/wiki/Fuga_de_cérebros

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutos (2014-01-02 16:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

Para PT-BR.

Prefiro "fuga de capital humano" à tradução literal, "fuga de cérebros^.
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
3 hrs
Grata Paulinho!
Something went wrong...
2 hrs

persistente evasão de cérebros

De fato evasão foi uma excelente escolha, de sua parte. Ao contrário, no original, "permanent" foi uma escolha infeliz e não vai dar para reproduzir o sentido usando "permanente". O que o texto estava tentando dizer era "persistent" ou "continuous".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search