Glossary entry (derived from question below)
Jan 10, 2014 13:27
10 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Ictiómetro
Spanish to English
Science
Fisheries
Me gustaría saber cuál es el equivalente en inglés para este aparato que se utiliza para medir la longitud total de los peces en acuicultura.
El contexto es un artículo científico sobre un estudio realizado con tilapias en cultivos semi intensivos en Perú. Este aparato se utilizó para medir la longitud total de los peces en un estanque de cemento de manera mensual.
Muchas gracias.
El contexto es un artículo científico sobre un estudio realizado con tilapias en cultivos semi intensivos en Perú. Este aparato se utilizó para medir la longitud total de los peces en un estanque de cemento de manera mensual.
Muchas gracias.
Proposed translations
(English)
5 | ichtyometer | Charlie Higgins |
3 +2 | fish measuring board | DLyons |
Proposed translations
4 mins
Selected
ichtyometer
This is the equivalent term in English.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2014-01-10 14:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
Here's a reference of its use in a British document from the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food:
https://www.bodc.ac.uk/data/information_and_inventories/crui...
Maybe best to clarify (as they do here) and say "Ichthyometer fish measuring board" ? It's certainly not a common word in either languages, though the Spanish at least has a Wikipedia entry.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2014-01-10 14:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
Here's a reference of its use in a British document from the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food:
https://www.bodc.ac.uk/data/information_and_inventories/crui...
Maybe best to clarify (as they do here) and say "Ichthyometer fish measuring board" ? It's certainly not a common word in either languages, though the Spanish at least has a Wikipedia entry.
Example sentence:
An ichtyometer is used for measuring fish and other marine organisms.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I'm not convinced this is a real word in English. A lot of the hits are translations from Spanish.
22 mins
|
neutral |
Michele Fauble
: Google occurrences are translations and non-native speaking authors.
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 mins
fish measuring board
See link.
Peer comment(s):
agree |
Michele Fauble
6 hrs
|
Thanks Michele.
|
|
agree |
Jeffrey Jankowski
: Yes, either "fish measuring board" or "measuring board". This is common knowledge for anglers, and one has only to look at Cabela's, Rapala's, etc. online stores, in addition to USFWS web pages, to that this is the preferred choice.
2 days 4 hrs
|
Thanks Jeffrey.
|
Discussion
"'Los muestreos biológicos se realizaron mensualmente, registrándose datos de longitud total mediante un ictiómetro y peso total mediante una balanza digital a pilas (fig. e). Se tuvo como base 50
ejemplares, garantizando una muestra adecuada y representativa".
In this particular paper, fish were in a concrete pond.
Thank you very much for your answer and the link, both are very useful.
There are several different ways of measuring fish in a tank, each with different names. See section 12.8 here:
ftp://ftp.fao.org/fi/CDrom/FAO_Training/FAO_Training/General...
If there's no clear answer to this question, I'd go for something vague like "fish measuring/grading device".