May 2, 2014 20:48
10 yrs ago
Spanish term

de cierre aseguradas

Spanish to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
This is from a technical specifications document, titled: "SF6 GAS INSULATED MEDIUM-VOLTAGE SWITCHGEAR"

Bloqueos entre equipos de desconexión
El tablero debe tener bloqueos que permitan la interacción en el control y protección entre los diferentes equipos, en la operación local y remota, para evitar los casos indicados a continuación:

a) El cierre de un circuito energizado cuando se tiene cerrada alguna cuchilla de puesta a tierra.
b) La operación de una cuchilla desconectadora con corriente de carga.
c) La operación de un elemento de maniobra en condiciones en que no se tenga su capacidad
interruptiva o ***de cierre aseguradas***.
d) El cierre de una cuchilla de puesta a tierra sobre un circuito energizado.
e) Otros bloqueos que el proveedor considere necesarios.

Your suggestions are appreciated!

Proposed translations

13 mins

an assured fault-closing capability

.
Something went wrong...
1 day 1 hr

ground fault circuit interrupter (GFCI)

In the case it is not provided with a ground fault circuit interrupter.

GFCI's are designed to shut power off if there is a very small leak of electricity (a ground fault) which ordinary outlets wouldn't notice. Normal outlets are shut off by a fuse or breaker if more than 15 amps flows. This prevents fires, but since people can be killed by 1 amp or less, fuses may not protect people from shock. GFCI's shut off power if a leak as small as .005 amp occurs.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-05-03 21:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gtahomeinspector.ca/Ground-Fault-Circuit-Interrup...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search