Jun 5, 2014 06:28
9 yrs ago
English term
Comments stored against a total
English to Polish
Tech/Engineering
Computers (general)
sap, coding,
Hi. I need help translating a phrase:
"distinguish between comments stored against a total and comments stored on a characteristic value ‘#’"
How to translate "comments stored against a total.." or "against an empty value" into Polish. I have trouble finding the right words for it.
Could you please help?
"distinguish between comments stored against a total and comments stored on a characteristic value ‘#’"
How to translate "comments stored against a total.." or "against an empty value" into Polish. I have trouble finding the right words for it.
Could you please help?
Proposed translations
4 hrs
przechować komentarze według/na poczet kategorii "total"
Proposition from reading the excerpts below. I gather that "stored against" means "stored according to given category."
ccccccccccccccccccccccccccccccc
The solution follows closely the ideas realized with the standard BW documents. There a document is stored against a characteristic/key figure combination.
The comments are also stored against a characteristic/key figure combination and it is also
possible to decide, which characteristics of the InfoCube should be used for the comments as well
ccccccccccccccccccccccccccccccc
The solution follows closely the ideas realized with the standard BW documents. There a document is stored against a characteristic/key figure combination.
The comments are also stored against a characteristic/key figure combination and it is also
possible to decide, which characteristics of the InfoCube should be used for the comments as well
+1
7 days
komentarze przechowywane w odniesieniu do całkowitej liczby / komentarze o określonej wartości
Chodzi tu o ilość przechowywanych komentarzy w stosunku do całkowitej ilości komentarzy (np. łącznie z usuniętymi) oraz o ilość komentarzy o określonej wartości, czyli np. pozytywnych lub negatywnych.
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:15:47 GMT)
--------------------------------------------------
'against an empty value' - oznacza brak komentarza
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:21:49 GMT)
--------------------------------------------------
druga możliwość z częściową modyfikacją:
całkowita liczba przechowywanych komentarzy / komentarze o określonej wartości
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
Widze, że przetłumaczyłam więcej niż trzeba bo 'comments stored on a characteristic value' (komentarze o okreslonej wartości) jest poza pytaniem. Przepraszam za nadgorliwość.
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:15:47 GMT)
--------------------------------------------------
'against an empty value' - oznacza brak komentarza
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:21:49 GMT)
--------------------------------------------------
druga możliwość z częściową modyfikacją:
całkowita liczba przechowywanych komentarzy / komentarze o określonej wartości
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
Widze, że przetłumaczyłam więcej niż trzeba bo 'comments stored on a characteristic value' (komentarze o okreslonej wartości) jest poza pytaniem. Przepraszam za nadgorliwość.
Something went wrong...