Jun 5, 2014 06:28
9 yrs ago
English term

Comments stored against a total

English to Polish Tech/Engineering Computers (general) sap, coding,
Hi. I need help translating a phrase:

"distinguish between comments stored against a total and comments stored on a characteristic value ‘#’"

How to translate "comments stored against a total.." or "against an empty value" into Polish. I have trouble finding the right words for it.

Could you please help?

Proposed translations

4 hrs

przechować komentarze według/na poczet kategorii "total"

Proposition from reading the excerpts below. I gather that "stored against" means "stored according to given category."


ccccccccccccccccccccccccccccccc
The solution follows closely the ideas realized with the standard BW documents. There a document is stored against a characteristic/key figure combination.

The comments are also stored against a characteristic/key figure combination and it is also
possible to decide, which characteristics of the InfoCube should be used for the comments as well
Something went wrong...
+1
7 days

komentarze przechowywane w odniesieniu do całkowitej liczby / komentarze o określonej wartości

Chodzi tu o ilość przechowywanych komentarzy w stosunku do całkowitej ilości komentarzy (np. łącznie z usuniętymi) oraz o ilość komentarzy o określonej wartości, czyli np. pozytywnych lub negatywnych.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

'against an empty value' - oznacza brak komentarza

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:21:49 GMT)
--------------------------------------------------

druga możliwość z częściową modyfikacją:

całkowita liczba przechowywanych komentarzy / komentarze o określonej wartości

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-06-12 11:25:13 GMT)
--------------------------------------------------

Widze, że przetłumaczyłam więcej niż trzeba bo 'comments stored on a characteristic value' (komentarze o okreslonej wartości) jest poza pytaniem. Przepraszam za nadgorliwość.
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Bardziej mnie przekonuje.
84 days
Dziękuję Dimitar :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search