Jul 18, 2014 15:45
9 yrs ago
English term
go to (в контексте)
English to Russian
Other
Sports / Fitness / Recreation
The 2006 Stanley Cup finals went to 7 games
Это что - в финале осталось сыграть 7 игр? Странно как-то. Я не знаток розыгрыша Кубка Сьэнли, но вроде там играют до четырех побед. Стало быть, всего не более 7 игр. Но тогда слово "осталось" не годится. А как правильно?
Это что - в финале осталось сыграть 7 игр? Странно как-то. Я не знаток розыгрыша Кубка Сьэнли, но вроде там играют до четырех побед. Стало быть, всего не более 7 игр. Но тогда слово "осталось" не годится. А как правильно?
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | см. | Vadim Ivankov & Anna Ivankova |
5 | см. | Andrei Shmatkov |
3 | серия из семи матчей | erika rubinstein |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
см.
Имеется в виду, что для выявления победителя в финале Кубка Стенли 2006 года потребовалось проведение всех 7 встреч.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
10 mins
см.
Все правильно — серия играется до четырех побед. Т.е. финальная пара доигралась до седьмого, решающего матча. Сейчас счет в серии 3:3, и победитель определится в седьмом матче.
7 mins
серия из семи матчей
Список команд-обладателей Кубка Стэнли — Википедия
ru.wikipedia.org/.../Список_команд-обладателей_...
Diese Seite übersetzen
Список обладателей Кубка Стэнли. Кубок ежегодно вручается ... С 1939 года обладатель кубка определяется в серии из семи матчей до четырех побед. С 1965 ... 22.03.1894, Монреаль ХК (AHAC), Оттава ХК (AHAC), Одна игра
--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2014-07-18 16:08:39 GMT)
--------------------------------------------------
Вопрос я прочитала, но не поняла, что вы и так это знали.
ru.wikipedia.org/.../Список_команд-обладателей_...
Diese Seite übersetzen
Список обладателей Кубка Стэнли. Кубок ежегодно вручается ... С 1939 года обладатель кубка определяется в серии из семи матчей до четырех побед. С 1965 ... 22.03.1894, Монреаль ХК (AHAC), Оттава ХК (AHAC), Одна игра
--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2014-07-18 16:08:39 GMT)
--------------------------------------------------
Вопрос я прочитала, но не поняла, что вы и так это знали.
Note from asker:
Большое спасибо, Эрика! Если бы Вы прочитали вопрос, то поняли бы, что это я знал и так. |
Something went wrong...