This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 22, 2014 10:52
9 yrs ago
Romanian term

lagărele de osie cu rulmenţi

Romanian to Polish Tech/Engineering Engineering (general) Kolej
Witam serdecznie,
Mam zagwozdkę odnośnie całego powyższego wyrażenia

generalnie szerszego kontekstu nie ma/ tematyka kolejowa chodzi o to co zamontowane jest na wózku).

nie jestem pewna czy tłumaczenie:
łożysko osiwe z łożyskiem tocznym to poprawne tłumaczenie...;/

z góry dzięki za pomoc
Proposed translations (Polish)
3 łożysko kulkowe

Discussion

mariposa2h (asker) Jul 22, 2014:
Doczytałam jeszcze, że może chodzić o "łożysko wzdłużne(osiowe) toczne"

Proposed translations

1 hr

łożysko kulkowe

Nie mam pewności, ale na podstawie tego, co znalazłam tu:

http://www.eudict.com/?lang=romeng&word=reazem / lagăr mobil...

http://ro.wikipedia.org/wiki/Rulment

myślę, że może chodzić o łożysko kulkowe. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search