Glossary entry

English term or phrase:

adventurous eating

French translation:

amateurs d'expériences culinaires aventureuses

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Sep 3, 2014 04:40
9 yrs ago
English term

adventurous eating

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters Health and Safety Instruc
Recommended vaccinations for most travellers:
Typhoid - for persons staying with friends or relatives; visiting smaller cities, villages, or rural areas where exposure might occur through food or water; or prone to "adventurous eating".

J'ai plusieurs idées mais j'aimerais bien avoir vos suggestions pour ce morceau de phrase : prone to "adventurous eating". Dans le contexte des informations utiles données aux participants d'une réunion au Myanmar.
Change log

Sep 4, 2014 08:47: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Discussion

Odile Raymond Sep 3, 2014:
Autre idée : adeptes de la découverte culinaire

Proposed translations

+7
2 hrs
Selected

amateurs d'expériences culinaires aventureuses

http://www.tripadvisor.fr › ... › The Central English Pub
"Car de plus alors que j'écris ces lignes, cette nuit, Tourista la fameuse, m'a étreinte plusieurs fois. Avis aux amateurs d'expériences culinaires aventureuses."
Note from asker:
Pas mal ! Merci FX.
Peer comment(s):

agree Jerome Carrette (X)
14 mins
merci!
agree Adrien Henry
1 hr
merci!
neutral MelodieR : en plus court : aventuriers culinaires, goûte-à-tout...
1 hr
agree Victoria Britten : ou "inédites" ?
1 hr
merci!
agree Annie Rigler
2 hrs
merci!
agree surbeg
3 hrs
merci!
agree AmbelyTrad
5 hrs
thanks!
agree mchd : c'est aussi une bonne formulation
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "C'est la réponse qui, selon moi, correspond le mieux à l'esprit du texte. Merci FX !"
+2
2 hrs

adepte de cuisine exotique

par exemple
ou de cuisine typique, si le terme "exotique" n'est pas adapté dans le contexte.
Note from asker:
Merci pour votre suggestion :)
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : je le comprends ainsi amateur de cuisine exotique
4 mins
merci
neutral Jerome Carrette (X) : ça ne me parait pas transcrire l'idée complète
17 mins
question d'appréciation !
neutral FX Fraipont (X) : si je fais un wok de crevettes Satay chez moi, le risque est nul, et pourtant je suis un "adepte de la cuisine exotique"
1 hr
le 2ème, voire le 3ème degré dans l'interprétation, cela existe !
agree Touffie
12 hrs
merci
Something went wrong...
2 hrs

alimentation locale

Ma proposition :
... personnes .... ; ou aimant goûter à l'alimentation locale (ou "autochtone" ou "indigène". Mais ces termes, bien qu'ayant une signification précise au départ, peuvent parfois être perçus de façon péjorative).

Something went wrong...
+1
2 hrs

à s'alimenter de façon hasardeuse

les personnes qui ont tendance à s'alimenter de façon hasardeuse

'Selon moi, 'adventurous' au sens de 'prendre des risques'
www.djazairess.com/fr/elwatan/161207
... faire pour s'alimenter en eau potable, surtout en cette période de canicule. ... de plus en plus la population, les citoyens s'alimentent de façon hasardeuse.
Peer comment(s):

agree AmbelyTrad
5 hrs
merci AmbelyTrad
Something went wrong...
3 hrs

les aventuriers (ou les casse-cou) de la gastronomie

-
Something went wrong...
6 hrs

prêts à toutes les aventures gustatives

Si vous avez un peu de latitude..., car les aventures gustatives sont à la mode en marketing et il faut trouver un moyen de compenser pour rendre 'adventurous'.

Pour pousser le bouchon :
- les intrépides des aventures gustatives
- enclins à des aventures gustatives « de l'extrême »
Something went wrong...
1 day 2 hrs

qui se risquent à goûter la cuisine locale

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search