Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Contracting officer
Czech translation:
referent správy smluv
Added to glossary by
Radovan Pletka
Sep 28, 2014 17:08
9 yrs ago
2 viewers *
English term
Contracting officer
English to Czech
Other
Military / Defense
Mam zatim
urednik zadavajici zakazky
zadavajici urednik
ale je to docela des bes
jedna se o vojaka, ktery ma na starost zadavani vojenskych zakazek.
Vic souvislosti nemam
Mate neco mene desneho nebo lepsiho?
urednik zadavajici zakazky
zadavajici urednik
ale je to docela des bes
jedna se o vojaka, ktery ma na starost zadavani vojenskych zakazek.
Vic souvislosti nemam
Mate neco mene desneho nebo lepsiho?
Proposed translations
(Czech)
4 | referent správy smluv | Jiří Kopuletý |
3 | důstojník odpovědný za sjednávání smluv | jankaisler |
2 | vrchní zadavatel | Václav Pinkava |
References
NATO glosáře | Václav Pinkava |
Proposed translations
14 mins
Selected
referent správy smluv
Zní Vám to lépe?
Note from asker:
Diky moc za odpoved. Tohle zni spise civilne, ale lepsi neco nezli nic, a to bylo presne to, kde jsem byl bez vasi pomoci |
671 hitu v uvozovkach, urednicina jako vysita - usmev, dekuji |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
důstojník odpovědný za sjednávání smluv
v případě civilního zaměstnance: manažer pověřený sjednáváním smluv
Note from asker:
0 hitu v uvozovkach, takze taky neni pouzivano |
15 hrs
vrchní zadavatel
Vycházím z terminologie, že zadavatel se úřednicky plošně v EU překládá contracting authority, a definice http://en.wikipedia.org/wiki/Contracting_Officer
Note from asker:
v uvozovkach to ma jenom 1 hit, takze to uredniky jeste nenapadlo {usmev} |
Reference comments
15 hrs
Reference:
NATO glosáře
Nic tu není k nalezení, což je také zpráva.
Discussion