Glossary entry

Spanish term or phrase:

Huella digital

Russian translation:

отпечаток пальца

Added to glossary by Viktory
Oct 7, 2014 21:40
9 yrs ago
Spanish term

Huella digital

Spanish to Russian Law/Patents Law: Contract(s) Poder general
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, можно ли в следующем контексте перевести "Huella digital" как "цифровая печать".
Звучит не очень, но не может же в доверенности фигурировать "отпечаток пальца"?
Контекст:
"Huella digital y firma de la señora XXX. - Firma del notario."
Спасибо!
Proposed translations (Russian)
3 +4 отпечаток пальца

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

отпечаток пальца

Это и есть отпечаток пальца.

Características de la huella digital:
Deberá colocarse el índice derecho, únicamente con tampón de color negro, nítido, no empastado, no borroso, no desplazado ni manchado. Su mala colocación conllevará el rechazo del trámite.
http://www.consuladoperu.se/html/salvoconducto.html

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutos (2014-10-07 22:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите информацию по стране, в которой оформлен документ, вполне возможно, что там это обычное явление.
Peer comment(s):

agree Maximova
46 mins
Спасибо!
agree Oleg Polygaloff : В Сирии, например, отпечаток пальца ставится в паспорте
4 hrs
Спасибо!
agree Natalia Makeeva : В Испании в карточке резидента обычно тоже красуется такой отпечаток.
12 hrs
Спасибо!
agree Adelaida Kuzniatsova : Отпечаток пальца, однозначно. Погуглите DNI ejemplos
13 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search