Oct 9, 2014 12:11
9 yrs ago
German term
Reißstapel
German to Spanish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Nähfaden
Hola a todos:
Me encuentro traduciendo una serie de textos sobre una empresa que vende hilos de coser para diferentes aplicaciones (ropa, muebles, productos textiles para vehículos, etc.) y me encuentro con lo siguiente:
«MARCA Para-Aramid Fasergarn, Reißstapel»
¿Alguien sabe cómo se dice «Reißstapel» en español?
Muchas gracias a todos.
Me encuentro traduciendo una serie de textos sobre una empresa que vende hilos de coser para diferentes aplicaciones (ropa, muebles, productos textiles para vehículos, etc.) y me encuentro con lo siguiente:
«MARCA Para-Aramid Fasergarn, Reißstapel»
¿Alguien sabe cómo se dice «Reißstapel» en español?
Muchas gracias a todos.
Proposed translations
(Spanish)
3 | fibra rasgada | Teresa Mozo |
Proposed translations
31 mins
Selected
fibra rasgada
por analogía con la anterior
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
Something went wrong...