Oct 23, 2014 22:16
9 yrs ago
Dutch term

zitten

Non-PRO Not for points Dutch to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Nu worden de mensen uitgelachen die nog steeds denken dat de aarde plat is! Want op foto’s zie je toch zo dat het een bol is, net als de maan?! Oja? Als je die aarde-is-plat mensen een foto laat zien van een ‘duidelijk bolle aarde’, een foto die vanaf de maan gemaakt is bijvoorbeeld, dan verzinnen ze een heel ingewikkeld verhaal. DE aarde LIJKT alleen maar bol, zeggen ze, het is gezichtsbedrog. Tja, daar zit je dan.

Discussion

Michael Beijer Oct 24, 2014:
bilingual concordancing of massive databases Those concordances I posted above are mostly material from the massive Open Subtitles TMXs, available here:

http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles.php
http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2012.php
http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2013.php
(landing page: http://opus.lingfil.uu.se/ )
Original src: http://www.opensubtitles.org/

They obviously also contain a lot of garbage but can be very useful as a corpus. The tool I'm using to search through them in the screenshots is called "TMLookup" (http://www.farkastranslations.com/tmlookup.php ).
Barend van Zadelhoff Oct 24, 2014:
Tja, daar zit je dan.

Tja, wat moet je dan nog.
Tja, dan ben je uitgepraat/uitgeluld.
Tja, dan houdt het op.

Dan ben je toch uitgepraat/uitgeluld?
Wat moet je daar dan nog mee?
Wat kan je dan nog?
Dan houdt het toch op?

Overigens is het hier laconiek/ironisch bedoeld.
Er is geen sprake van duidelijke frustratie.

Het is meer zo van 'mensen weten het altijd wel zo te draaien dat ze kunnen blijven geloven wat ze al geloofden'.
burak sengir (asker) Oct 23, 2014:
@michael thanks what a treat! :)
Natasha Ziada (X) Oct 23, 2014:
:D Hilarious - a wormhole in an advanced state of decay! Love it.

But 'all craziness on a stick': great links, plenty of options for Burak to choose from.
Natasha Ziada (X) Oct 23, 2014:
Mond vol tanden? 'Daar zit je dan' is quite commonly followed by: 'met je mond vol tanden'.

See this (rather historical) explanation:

Met den mond vol tanden staan (of zitten)

"d.w.z. niets zeggen ter verdediging, geen woord kunnen uitbrengen, beteuterd zijn"

http://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01_...
Michael Beijer Oct 23, 2014:
see also: Dus daar zit je dan, tussen twee vuren.
=
So there you are, caught in the middle.
Michael Beijer Oct 23, 2014:
meaning something like: what's the point of even trying to answer this?

or

"how are you supposed to answer that?"

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

well, what can you say?

well, there's no answer to that /one/

A couple of informal suggestions.
Peer comment(s):

agree Barend van Zadelhoff : I think this comes close. // Yes, what about those other-worldly elements who subscribe to the conspiracy theory that the September 11 attacks were faked!!?? Try to talk to them.
5 hrs
Thanks, Barend - a bit like my reaction when I found out only recently that my sister subscribes to the conspiracy theory about the moon landings (i.e. they were faked)!
agree Tina Vonhof (X)
7 hrs
Thanks, Tina
Something went wrong...
+1
32 mins

you are at a loss for words/you've been put on the spot

suggestion
Peer comment(s):

agree Natasha Ziada (X)
29 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search